Albert Pla — Salsa Pa'l Nene songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Salsa Pa'l Nene" van Albert Pla.

Songteksten

Dicen niño de mi alma
Que estás muy frío
Que eres muy soso
Que estás muy triste
Que no haces caso
Que tú no tienes ningún amor
Que apenas se te levanta
Que no te gusta jugar a nada
Ni con la muchacha más guapa
Pero tú y yo sabemos lo que a tí te pasa
Vamos a comprobarlo
A ver si es verdad
Vamos a comprobarlo
A ver si es verdad
A tí lo que te hace falta
Es que una mujer
Te eche una rociada
Con salero y alegría
Y al compás de esta rumbita
A tí lo que te hace falta
Es una sonrisa
Y un poco de gracia
Yo tengo lo que a tí te conviene
Es una poca
Una poca de salsa
Vamos a echarle salsa
Vamos a echarle salsa
Vamos a echarle salsa
Vamos a echarle salsa
María pasa el pimiento
Vamos a ali&natilde;arle con rica salsa
Póngale algo picante
Mostaza y sal
Y tabasco y miel
Mojarlo en agua hirviendo
Con medio litro de vino blanco
Y una poquita de canela
Y un granito de café
Que se ponga al punto
Que se ponga al punto
Que se ponga al punto
Al justo punto de todas
Estate quieto mi niño
No te preocupes
Vamos a aliñarte
Con gotas de vinagreta
Y un suave aceite de girasol
Pásame el tomatito y la cebolleta
Páseme el sofrito
Y unas almendras
Y un higo tierno
Y una hojita de perejil
Y falta el bicho y el ajo
Pero parece que ha resultado
Mi niño ya esta caliente
Ya saca humo tiene sabor
Sabor sabor a pasión ardiente
Cuidado que arde
Qué bien que huele
A carne tierna caldito
Con olorcito de hombre viril
Demasiada salsa
Demasiada salsa
Demasiada salsa
Demasiada salsa
Nunca se ha visto un plato
Tan en su punto bien cocinado
Sin el chu-chu de una patata
Se me está haciendo
Mi boca de agua
Se me está abriendo el apetito
De ver a este niño
Tan bien dispuesto
Da gusto verlo
Quiero chuparle
Estará para chuparse los dedos
Vamos a comprobarlo
A ver si es verdad
Vamos a comprobarlo
A ver si es verdad
Venga a la mesa niñas…
Comer comer…
Vamos a preparárnoslo todo enterito
Siéntense ya a la mesa
Tenemos niño pa incarle el diente
Y vamos a comerlo entero
Una por una y detrás de otra
Vámonos a comerlo
Vamos a por él
Vamos a comerlo
Vamos a pasarlo bien
Vámonos a comerlo
Vamos a por él
Vamos a comerlo

Songtekstvertaling

Ze zeggen kind van mijn ziel
Dat je het te koud hebt.
Dat je zo saai bent
Dat je erg verdrietig bent.
Dat je niet luistert
Dat je geen liefde hebt
Daar word je gewoon wakker van.
Dat je niet graag iets speelt.
Zelfs niet met het mooiste meisje.
Maar jij en ik weten wat er mis is met jou.
Laten we gaan kijken.
Eens kijken of het waar is.
Laten we gaan kijken.
Eens kijken of het waar is.
Je hebt nodig wat je nodig hebt.
Is dat een vrouw?
Ik geef je een plons.
Met zout shaker en vreugde
En op het ritme van deze rumbita
Je hebt nodig wat je nodig hebt.
Het is een glimlach.
En een beetje gratie
Ik heb wat bij je past.
Het is een beetje
Een beetje saus.
Laten we er wat saus op doen.
Laten we er wat saus op doen.
Laten we er wat saus op doen.
Laten we er wat saus op doen.
Mary spendeert de peper
Laten we ali & natilde; arle with rich salsa
Doe er iets pikants op.
Mosterd en zout
En tabasco en honing
Dompel het in kokend water
Met een halve liter witte wijn
En een beetje kaneel.
En een koffie graniet
Kom ter zake.
Kom ter zake.
Kom ter zake.
Op het juiste moment
Wees stil, mijn kind.
Maak je geen zorgen.
Laten we je aankleden.
Met druppels vinaigrette
En een zachte zonnebloemolie
Geef me de tomaat en de bieslook.
Geef me de sofrito.
En wat amandelen.
En een tedere vijg
En een beetje peterselie
En het insect en knoflook missen
Maar het lijkt erop dat
Mijn jongen is al heet.
Het is rookvrij. het smaakt goed.
Smaak van brandende passie
Pas op dat het brandt.
Het ruikt zo lekker.
Een warm, zacht vlees
Met de geur van een mannelijke man
Te veel saus.
Te veel saus.
Te veel saus.
Te veel saus.
Ik heb nog nooit een schotel gezien.
Dus in zijn goed gekookte plek
Zonder de chu-chu van een aardappel
Het raakt me.
Mijn mond van water
Ik krijg honger.
Om dit kind te zien
Zo goed verzorgd
Leuk je te zien.
Ik wil eraan zuigen.
Hij zal er zijn om aan zijn vingers te zuigen.
Laten we gaan kijken.
Eens kijken of het waar is.
Laten we gaan kijken.
Eens kijken of het waar is.
Kom naar de tafel, meisjes.…
Eet.…
Laten we het allemaal heel klaar maken.
Ga nu aan tafel zitten.
We hebben een kind om de tand te verbrijzelen.
En we eten het heel op.
Een voor een en na een
Laten we het gaan eten.
Laten we hem gaan halen.
Laten we het eten.
We gaan het leuk hebben.
Laten we het gaan eten.
Laten we hem gaan halen.
Laten we het eten.