Albert Pla — Hongos songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hongos" van Albert Pla.
Songteksten
Era lunes por la tarde,
pero estaba amaneciendo
era amargo el chocolate
y llovía en el desierto,
muerde el polvo del deshielo,
hace calor y es invierno
dando curvas sigo recto,
miro al suelo y los encuentro
dando curvas sigo recto…
miro al suelo y los encuentro.
En los dedos de mis pies,
crecen hongos de colores
me los como y crecen flores
más allá del horizonte.
Mis recuerdos, sobre ruedas,
se me vienen y se alejan,
las serpientes cascabeles
cargan miel pa' las abejas,
en el cielo crece hierba
qué luna llena pendeja,
y quién quiere una cerveza
en este campo de setas
y quién quiere una cerveza… ¡Ay!
en este campo de setas.
En los dedos de mis pies,
crecen hongos de colores
me los como y crecen flores
más allá del horizonte.
Qué ruidoso es el silencio
y yo sigo siendo tan feo
me está el mundo tan florido
y yo tan perdido en el desierto.
Todo este desierto es mío,
me lo digo y no lo entiendo,
luego me miro p’adentro
y no me gusta lo que veo
luego me miro p’adentro…
y no me gusta lo que veo.
Songtekstvertaling
Het was maandagmiddag.,
maar het was ochtend
het was bittere chocolade.
en het regende in de woestijn.,
bijt in het dauwstof,
het is warm en het is winter
rondingen geven Ik blijf rechtdoor gaan,
Ik kijk naar beneden en ik vind ze
rondingen geven Ik blijf rechtdoor gaan…
Ik kijk naar beneden en ik vind ze.
Op mijn tenen,
zwarte schimmels groeien
Ik eet ze op en ze groeien bloemen.
voorbij de horizon.
Mijn herinneringen, op wielen,
ze komen en gaan weg.,
ratelslangen
ze dragen honing voor de bijen.,
in de lucht groeit gras
wat een volle maan klootzak.,
en wie wil er een biertje?
op dit gebied van paddestoelen
en wie wil er een biertje ?.. oh!
in dit paddenstoelveld.
Op mijn tenen,
zwarte schimmels groeien
Ik eet ze op en ze groeien bloemen.
voorbij de horizon.
Hoe luidruchtig is stilte
en ik ben nog steeds zo lelijk
mijn wereld is zo bloederig
en ik ben zo verloren in de woestijn.
Deze hele woestijn is van mij.,
Ik zeg tegen mezelf dat ik het niet begrijp.,
dan kijk ik naar binnen.
en ik hou niet van wat ik zie.
dan kijk ik naar binnen.…
en ik hou niet van wat ik zie.