Albert Collins — Don't Mistake Kindness For Weakness songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't Mistake Kindness For Weakness" van Albert Collins.

Songteksten

You’ve been runnin' in the streets again
But I’d never had a hand on you
I’ve been a better man this year
Than all the men that you’ve been through
Don’t mistake kindness for weakness
'Cause a little girl, only a fool would stay with you
I tried so hard to please you, babe
I’ve even turned your lies to truth
I said, I tried so hard to please you, baby
I turned your lies to truth
But when you said were my baby
I think I got to ask you for more proof
Don’t mistake kindness for weakness
'Cause your chicken has come to roost
I said, don’t mistake kindness for weakness, baby
Your chicken done come to roost
I think another man would be a fool
To try to hang around with you
I’m all done Mister Nice Guy
But I ain’t playin' around with your rules
If you think that’s liquor talkin'
You better try an' get on back to school
So don’t mistake kindness for weakness
Woman you done used up your, your last fool

Songtekstvertaling

Je hebt weer op straat gelopen.
Maar ik had je nooit aangeraakt.
Ik ben dit jaar een beter mens geweest.
Dan alle mannen die je hebt meegemaakt
Verwar vriendelijkheid niet met zwakte.
Want een klein meisje, alleen een dwaas zou bij je blijven
Ik heb zo M ' n best gedaan om je te behagen.
Ik heb zelfs je leugens veranderd in de waarheid.
Ik zei, Ik heb zo mijn best gedaan om je te behagen, schatje.
Ik veranderde je leugens in de waarheid.
Maar toen je zei dat het mijn baby was
Ik denk dat ik je om meer bewijs moet vragen.
Verwar vriendelijkheid niet met zwakte.
Want je kip is op de grond gekomen .
Ik zei, verwar vriendelijkheid niet met zwakte, baby.
Je kip komt naar de wc.
Ik denk dat een andere man een dwaas zou zijn.
Om met je om te gaan
Ik ben er klaar mee.
Maar ik speel niet met jouw regels.
Als je denkt dat het drank is die praat.
Je kunt beter proberen terug naar school te gaan.
Dus verwar vriendelijkheid niet met zwakte.
Vrouw, Je hebt je laatste dwaas opgebruikt.