Alan Lomax — Ain't No More Cane On This Brazis songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ain't No More Cane On This Brazis" van Alan Lomax.
Songteksten
There ain’t no more cane on the Brazis
Oh, oh, oh
They done ground it all in mollasses
Oh, oh, oh
Better git yo' overcoat ready, oh…
Well, it’s comin' up a norther, oh…
Well the captain standin' an ' lookin' an' cryin'
Well, it’s gittin' so cold, my row’s behin'
Cap’n doncha do me like you did po' Shine
You drive that bully till he went stone-blin'
Cap’n cap’n, you must be blin'
Keep on holl’in an' I’m almos' flyin'
One o' dese mornin’s, an' it won’t be long
You gonna call me an' I’ll be gone
Ninety-nine years so jumpin' long
To be here rollin' an' cain' go home
If I had a sentence like ninety-nine years
All the dogs on the Brazis won' keep me here
I b’lieve I’ll go to de Brazis line
Ef I leave you here, gonna think I’s flyin'
B’lieve I’ll do like old Riley
Ol' Riley walked the big Brazis
Well, the dog-sergeant got worried an' couldn' go
Ol' Rattler went to howlin' 'cause the tracks too ol'
Oughta come on the river in 1904
You could find a dead man on every turn row
Oughta come on the river in 1910
They was drivin' the women jes' like the men
Wake up, dead man, an' help me drive my row
Wake up, dead man, an' help me drive my row
Some in the buildin' an' some on the farm
Some in the graveyard, and some goin' home
I looked at my Ol' Hannah, and she’s turnin' red
I looked at my podner an' he’s almos' dead
Wake up, lifetime, hold up yo' head
Well, you may get a pardon an' you may drop dead
Well, I wonder what’s de matter, somepin' mus' be wrong
We’re still here rollin', Shorty George done gone
Go down, Ol' Hannah, doncha rise no mo'
If you rise in the mornin' bring Judgment Day
Songtekstvertaling
Er is geen stok meer op de Brazis.
Oh, oh, oh
Ze hebben het allemaal gemalen in mollasses.
Oh, oh, oh
Maak je overjas maar klaar.…
Nou, het komt op een noordelijke, oh…
Nou, de kapitein staat en kijkt en huilt
Het is zo koud dat m'n rij achter me staat.
Cap 'n doncha do me like you did po' Shine
Je rijdt met die bullebak tot hij doordraait.
Kapitein, u bent vast bang.
Ga door met holl' in an' I'm almos 'flyin'
Eén ochtend en het zal niet lang duren.
Je gaat me bellen en Dan ben ik weg.
Negenennegentig jaar zo lang
Om hier te zijn Rolling ' an 'cain' ga naar huis
Als ik een zin had als negenennegentig jaar
Alle honden op de Brazis houden me hier.
Ik ga naar de Brazis line.
Als ik je hier laat, denk ik dat ik vlieg.
B ' Lieve Ik zal doen zoals oude Riley
Ol ' Riley liep de grote Brazis
De brigadier maakte zich zorgen.
Die ouwe ratelslang ging huilen omdat de sporen te oud waren.
Zou in 1904 op de rivier moeten komen.
Je kunt op elke rij een dode vinden.
Zou in 1910 op de rivier moeten komen.
Ze reden de vrouwen zoals de mannen.
Word wakker, dode man, en help me mijn rij te rijden
Word wakker, dode man, en help me mijn rij te rijden
Sommige in het gebouw en sommige op de boerderij
Sommigen op het kerkhof en sommigen gaan naar huis.
Ik keek naar mijn oude Hannah en ze werd rood.
Ik keek naar mijn podner en' hij is almos' dood.
Word wakker, lifetime, hou je hoofd omhoog
Misschien krijg je gratie en val je dood.
Ik vraag me af wat er aan de hand is.
We zijn er nog steeds, Shorty George is weg.
Ga naar beneden, oude Hannah, sta niet op.
Als je morgen opstaat, breng dan de Dag des Oordeels.