Alamia e Sperandeo — Storia Di Un Amico songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Storia Di Un Amico" van Alamia e Sperandeo.
Songteksten
Prendi per certo, tornare indietro non si può
Lunga e decisa, la strada e la gioventù
Tu avevi detto «Bisogna superar sé stessi!»
L’avevi detto… però non l’hai mai fatto
Ragazzo amico
Sei sempre stato un tipo strano
All’osteria, ti chiamavan Furia Vincente
Dopo un bicchiere, partivi come un forsennato
E non lasciavi mai detto dove tu saresti andato
Una sbornia, una moto, e la vita ti sembrava allegra.
Strade e incroci, rossi accesi. Ma tu non te ne preoccupavi.
Uomo corri, corri forte, lei ti aspetterà!
Oggi hai bevuto, più del solito tu oggi hai bevuto
E già tu sei sulla moto a gran velocità
L’appuntamento è vicino e non farla aspettare
La morte canta!
Questa volta ti vincerà.
E una sbandata, una caduta. e la vita tu gli hai regalato
La moto in fiamme, carbonizzato. ed in cenere ti sei trasformato!
E' la fine di una storia di un ragazzo che voleva bene. è la fine di una vita.
perduta per qualche bicchiere. è la fine di un sistema di vincenti e di
perdenti. là-là-là-là-là-là-là-là-là! là-là-là-là-là-là-là-là-là…
Songtekstvertaling
Neem het zeker, Ga terug je kunt het niet
Lang en vastberaden, de weg en de jeugd
Je zei: "Je moet jezelf overwinnen!»
Dat zei je, maar dat deed je nooit.
Vriendje
Je bent altijd al een rare geweest.
In de taverne noemden ze je winnend Fury.
Na een glas ging je als een idioot weg.
En je hebt nooit gezegd waar je heen ging.
Een kater, een motor en het leven leek je vrolijk.
Wegen en kruispunten, heldere Roden. Maar het kon je niets schelen.
Man, ren hard, ze zal op je wachten!
Je hebt vandaag meer gedronken dan normaal.
En je bent al op de fiets met grote snelheid
De afspraak is dichtbij en laat haar niet wachten.
De dood zingt!
Hij zal je deze keer verslaan.
En een slip, een val. en het leven dat je hem gaf
De motor staat in brand, verkoold. en je veranderde in as.
Het is het einde van een verhaal over een man van wie hij hield. het is het einde van een leven.
verloren voor een paar glazen. het is het einde van een systeem van winnaars en
verlies uit. daar-daar-daar-daar-daar-daar-daar-daar! daar-daar-daar-daar-daar-daar-daar-daar-daar-daar…