Alamia e Sperandeo — L'Appuntato songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'Appuntato" van Alamia e Sperandeo.
Songteksten
Io sono l’appuntato Lo Coco e faccio il polizziotto per gioco.
Chi c'è, na rapina 'o Politeama?! E a cu ti chiamanu? A Lo Coco d’a madama
Ti fanno uno scippo alla stazione. Lo Coco è pronto ed entra già in azione
Ti fanno pure fesso il magistrato. oggi è di moda ma Lo Coco è in agguato!
Io sono un segugio vivente col fiuto prorompente, a me non sfugge nieeente!
Io tengo il sacrosanto dovere di far piazza pulita. Sta città glié troppo
ardita!
Rapina a mano armata ri giente sgangulata, inseguiment’i polizia.
sparatoria 'a Vucciria. oramai è na camuria!
E' na camuria, carusi! Fate attenzione senza sgarare picchì Lo Coco glié
tremendo! Lo Coco e la P38 sono fratelli gemelli, siamesi sono aaah!
A porto sempri ccà! La P38, ccà, attaccata ntò ciancu
All’estrazione risulto più veloce di Tommy Mix. che in confronto a Lo Coco
glié un povero paralitico!
Carusi state attenti ah, a non sgarare. picchì vi abbìo si avivi nivuru (??
) unu appriessu all’avutru ccà nté cuonna!
Perché Lo Coco tiene la licenza! Che ridi cretino, ah?! Che ridi?!
Ti pare che c’ho la licenza elementare? E' ora di finilla col fatto del
polizziotto che è ignorante! Lo Coco è laureato in Giurisprudenza!
Più che altro in Giuris perché la prudenza la devi tenere tu, sporco sovversivo!
Che ridi ah?! Che ridi?! Ta mettiri a testa 'o puosto, a testa 'o partitu,
o' capisti?! Lo Coco glié tremendo soprattutto chi latri, spingulari,
scippaturi e ddelinquenti comuni! Ma soprattutto chi scippatura ah!
Cu tutti i scippatura sono tremendo! Cu tutti i scippatura sono tremeeendo!
Comunque, ora io vi voglio raccontare di un operazione di polizio che ho
eseguito con brillantezza e maestria assieme all’appuntato Scalia!
Mi era giunta una segnalazione che in via del guardione c’erano stati dei
movimenti, diciamo noialtri, di donne con lo sfizio e con poco preggiudizio che
camminavano senza gonne maneggiando cose tonde!
Io avevo già sentito parlare di questo ritrovo mondano, di questo giro di
droghe, igniezziuoni, prostituzione. e allora ci rissi a Scalia «Amuninni subbitu, camina cu mmìa! Rechiamoci in quella via!»
Appena arrivati. decidemmo di suonare per farci annunciare.
Al citofono mi rispunni una voce alquanto strana e io mi faccio e mi dico
«Ma sarà un frocio o una buttana?!»
«Prontooo?! Vuoi salire? Sesto piano interno tre, e ascensore non ce n'è.
E se ppuoi un buoi acchianare, pinsatilla 'nzocc'ha ffari! Fammi leggiri 'u
ggiornale, vasinnò scinnu 'i primura e tu fazzu su misura!»
«Wellà, Scalia! Bellu priestu! Acchìanamu, spacciamucci i cuonna a sti
depravati!»
Appena arrivati. ci fecero togliere i vestiti, usanza della caaasa.
Vol dire, s’apprisenta una fimmina avuta due metri e cinquanta!
Nni fannu trasiri nn’una stanza chi luci tutt’affuscati
Un lettu tuttu scunzatu, na seggia a stile roccocò ie 'na fotografia di Enza
Sampò! Ad un tratto la luce s’astutò! Una mano mi tuccò, quacchi cosa m’afferrò
ie Scalia mi vasò! Scalia Scalia, ma chi fai?!
«Niente, Lo Coco! Questi sono i cosiddetti piaceri della carne»
«Ma quale cairne e cairne! Vinnimu ccà pi futtiri ie arrestu futtutu 'i tìa?!»
«Appuntato, la verità è questa. che lei è Lo Coco e fa il polizziotto per
gioco. io invece sono l’appuntato Scalia. mi levu a vilietta e mi fazzu fari
puru 'i tìa!»
Menomale ca c'è Lo Coco, polizziotto quasi per gioco. lui si esalta e ti
sconfigge, il pericolo te lo respinge!
Menomali ca c'è Lo Coco, polizziotto quasi per gioco. lui si esalta e ti
sconfigge, il pericolo te lo respinge!
Songtekstvertaling
Ik ben degene die Coco heet en ik ben de agent voor het spel.
Wie is het, na Robina ' O Politeama?! Hoe heet je? A lo Coco D ' A madama
Ze gaan je beroven op het bureau. De Coco is klaar en is al in actie
Ze maken je een dwaas van de magistraat. vandaag is het modieus, maar de Coco is in een hinderlaag!
Ik ben een levende hond met een overvolle sneeuw, ik ontsnap niet aan nieeente!
Ik heb een heilige plicht om een schone lei te houden. Deze stad is te veel.
ardita!
Gewapende overval, achtervolging door de politie.
een schietpartij in Vucciria. nu is het na camuria!
Het is na camuria, carusi! Wees voorzichtig zonder de Coco glie te slaan.
verschrikkelijk! Coco en P38 zijn tweelingbroers, Siamese zijn aaah!
Porto sempri ccà! De P38, ccà, viel ntò ciancu aan
De extractie was sneller dan Tommy Mix. dan in vergelijking met de Coco
hij is een arme kreupele!
Carusi wees voorzichtig, niet naar sgarare. Ik heb je verslagen, nivuru.?
) Uno apriessu Al avutru ccà nté cuonna!
Omdat Coco de vergunning heeft. Wat een lachertje, hè?! Waar lach je om?!
Zie ik eruit alsof ik een Basisvergunning heb? Het is tijd om af te sluiten met het feit van de
agent die onwetend is! Coco studeerde rechten.
Vooral in de rechtbank omdat je prudence moet houden, jij vuile subversieve!
Waar lach je om?! Waar lach je om?! Je zou het hoofd op, zet het op, zet het op, zet het op, zet het op, zet het op, zet het op, zet het op, zet het op.,
of capisti?! De Coco glie verschrikkelijk vooral degenen die blaffen, stoten,
aaseters jagen en gewone delinquenten! Maar vooral wie ah rippen!
Cu alle aaseters zijn verschrikkelijk! Cu alle rippen zijn tremeeendo!
Hoe dan ook, nu wil ik je vertellen over een politie operatie die ik
geëxecuteerd met genialiteit en vaardigheid samen met de Gespierde Scalia!
Ik had een rapport ontvangen dat er in Via del guardione een aantal
de vrouwenbeweging, laten we zeggen, met de grillen en met weinig vooringenomenheid, die
ze liepen zonder rokken om dingen heen.
Ik had al gehoord van deze wereldse bijeenkomst, van deze tour van
drugs, ontsteking, prostitutie. en toen keerde ik terug naar Scalia "Amuninni subbitu, camina cu mmìa! Laten we die straat op gaan.»
Net aangekomen. we hebben besloten om te bellen voor de aankondiging.
Op de intercom antwoord je me een vreemde stem en dat doe ik en ik zeg:
"Maar is het een flikker of een kont?!»
Prontooo?! Wil je naar boven? Zesde verdieping binnen drie, en lift Er is geen.
En als je een OS kunt vangen, pinsatilla 'nzocc' ha ffari! Laat me lezen.
ggiornale, vasinnò scinnu ' I primura en jij fazzu op maat!»
"Welà, Scalia! Bellu priestu! Acchìanamu, drugsdealer I cuonna a sti
verdorven!»
Net aangekomen. ze lieten ons onze kleren uittrekken, de gewoonte van de caaasa.
Ik bedoel, je leert een 1 meter 80!
NNI fannu trasiri NN 'una stanza chi luci Tutt' shavcati
Een lettu tuttu scunzatu, na chair roccoco style ie ' na foto van Enza
Sampo! Plotseling zag het licht! Een hand greep me, quacchi wat greep me
Scalia gooide me weg! Scalia Scalia, met wie ben je bezig?!
"Niets, Lo Coco! Dit zijn de zogenaamde geneugten van vlees.»
"Maar wat cairne en cairne! Vinnimu, waarom arresteer je je tantes?!»
"Vastgepind, de waarheid is dit. dat ze de Coco is en dat ze de agent is voor
spel. Ik ben de opgespelde Scalia. levu me naar vilietta en fazzu me koplampen
pure tantes.»
Minder De Coco, de agent bijna voor het spel. hij verheft zichzelf en jullie.
nederlaag, het gevaar stoot je af!
Menomali ca is de Coco, Agent bijna voor het spel. hij verheft zichzelf en jullie.
nederlaag, het gevaar stoot je af!