Alabama — I'm Not That Way Anymore songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'm Not That Way Anymore" van Alabama.

Songteksten

We used to get crazy every Saturday night
We drive into town and get feelin' right
A child of the 60's in 74
But I’m not that way anymore
Well I burned the tires of my Chevrolet
Tryin' to impress the girls that I date
And I’ve been a gambler when I couldn’t score
But I’m not that way anymore
I’m not that way anymore
Time’s closin' yesterdays door
I’m just as happy as I was before
'Cause I’m not that way anymore
American Bandstand, The Sullivan Show
I listen to the Opery, on my radio
Well Dick Clark’s still lookin' as young as before
But I’m not that way anymore
Well I swapped my loafers for cowboy boots
Bought me some jeans gave away all my suits
My razor is rusted my barber is bored
'Cause I’m not that way anymore
I’m not that way anymore
Time’s closin' yesterdays door
But I’m just as happy as I was before
'Cause I’m not that way anymore
I’m not that way anymore
Times closin' yesterdays door
But I’m just as happy as I was before
'Cause I’m not that way and you’re not that way
We’re not that way anymore
Oh yeah yeah

Songtekstvertaling

We werden elke zaterdagavond gek.
We rijden de stad in en voelen ons goed
Een kind van de 60 in 74
Maar zo ben ik niet meer.
Ik heb de banden van mijn Chevrolet verbrand.
Ik probeer indruk te maken op de meisjes met wie ik uitga.
En ik was een gokker toen ik niet kon scoren.
Maar zo ben ik niet meer.
Zo ben ik niet meer.
De deur van gisteren
Ik ben net zo gelukkig als eerst.
Want zo ben ik niet meer.
American Bandstand, The Sullivan Show
Ik luister naar de Opera, op mijn radio
Dick Clark ziet er nog steeds zo jong uit.
Maar zo ben ik niet meer.
Ik heb mijn schoenen geruild voor cowboylaarzen.
Ik heb een spijkerbroek gekocht en al m ' n pakken weggegeven.
Mijn scheermes is verroest mijn kapper verveelt zich
Want zo ben ik niet meer.
Zo ben ik niet meer.
De deur van gisteren
Maar ik ben net zo gelukkig als eerst.
Want zo ben ik niet meer.
Zo ben ik niet meer.
Tijden klopten gisteren deur
Maar ik ben net zo gelukkig als eerst.
Want zo ben ik niet en zo ben jij niet.
Zo zijn we niet meer.
Oh ja ja ja