Al Jarreau — Something That You Said songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Something That You Said" van Al Jarreau.
Songteksten
I clearly recall the moment
Your face, the rain n' paris… a distant bell
Now inside my head I still recall the moment
There was something that you said… and now
Only now -- if somehow I were younger…
Nimble little fingers remember each melody…
Melodies and days that I adored… flower vases,
Cathedral doors.
So long to sailin'…safe by my door…
Too late for some change of mind…
Oh, how would I ever find me?
Through rain and crying you were saying…
Every heart is safe inside a place that
Makes and shapes the changings
Make the change… sail away beyond the wishing star.
Dreamers gettin' armor
Froze in the attitudes (altitudes)
Toasting the latitudes
Old empty platitudes… tossing, turning,
Freezing and burning
Comin' around, settlin' down,
Comin' around, settlin' down, comin' around
Ice cream and thunder… night beasts and butterflies
Most mornin’s I’d settle for a little rain
I’ll let it in and let it out, I’ll blow it over… coda
Start all over again… makin' the bitter end a friend
Play that restless melody for me again
The one I’ve been, been so afraid of… my sweet friend.
Maybe the little refrain -will-whisper inside the rain
Again
Play the one with all the changes
Some lullabies for sleeping
A lullaby for weeping
And one to teach my heart to fight and win
Singing a sailin'…song
Sun song
Dawn song
Now inside my head I still recall the moment
There was something that you said…
I live inside the moment
Hearing something that you said…
How still inside the moment,
There was something that you said…
Remarkable and wonderful
This something that you said…
Songtekstvertaling
Ik herinner me duidelijk het moment
Je gezicht, de regen en Parijs ... een verre bel
Nu in mijn hoofd herinner ik me nog steeds het moment
Er was iets dat je zei... En nu
Alleen nu , als ik jonger was.…
Nimble kleine vingers herinneren zich elke melodie…
Melodieën en dagen die ik aanbad... bloemenvases,
Deuren van de kathedraal.
Tot ziens om te zeilen...veilig bij mijn deur…
Te laat om van gedachten te veranderen.…
Hoe zou ik me ooit kunnen vinden?
Door regen en huilen zei je…
Elk hart is veilig in een plek die
Maakt en vormt de veranderingen
Maak de verandering ... zeil weg voorbij de wensster.
Dromers gettin ' armor
Bevroren in de attitudes (hoogte)
Toasten op de breedtegraden
Oude lege clichés ... woelen, draaien,
Invriezen en branden
Ik kom eraan.,
Ik kom eraan, kom naar beneden, kom om
Ijs en donder ... nachtdieren en vlinders
De meeste morgen zou ik genoegen nemen met een beetje regen.
Ik laat het binnen en laat het eruit, Ik blaas het over...
Opnieuw beginnen ... het bittere einde een vriend maken
Speel die rusteloze melodie nog eens voor me.
Degene waar ik zo bang voor was... mijn lieve vriend.
Misschien fluistert het kleine refrein in de regen.
Nogmaals
Speel the one with all the changes
Slaapliedjes om te slapen
Een slaapliedje om te huilen
En een om mijn hart te leren vechten en te winnen
Zingen een zeil ... lied
Sun song
Dawn song
Nu in mijn hoofd herinner ik me nog steeds het moment
Er was iets wat je zei.…
Ik leef in het moment
Ik hoorde iets wat je zei.…
Hoe stil in het moment,
Er was iets wat je zei.…
Opmerkelijk en prachtig
Dit is iets wat je zei.…