Al Green — One of These Good Old Days songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "One of These Good Old Days" van Al Green.

Songteksten

Open your eyes,
So you can see,
Little girl,
That you hurt me,
Talkin' foolishly,
About lies,
Never really knowin' the reason why.
I must have been dazed,
Cause' I don’t know,
But that’s the price,
You have to pay.
See, what I feel is real,
Won’t me to stay, I wili,
Ya been lovin' me,
For years, baby.
Yeah, aw,
Talkin' bout lovin' you,
Hey, One of these good ole days
Talkin' bout lovin' you
Time and time again,
I wonted you to be my friend (My friend)
Gonna love you, till the end,
Baby! (Baby)
Here somethin' else, little girl,
Deep down inside, (Down inside)
You know you caught me by surprise (Yeah, ay)
Now I finally opened my eyes, baby.
Hey, I must have been dazed,
Cause' I don’t know,
But that’s the price,
You have to pay.
Yeah, listen here!
Hey, talking bout lovin you,
You haven’t seen anything, girl! (Yeah, baby!)
One of these good ole days,
One of these good ole days!
After I get myself together, baby!
Talkin' bout lovin you!
When you think about it Let me think about it One of these good ole days,
One of these good ole days!
You won’t have to do anythang,
But call your name

Songtekstvertaling

Doe je ogen Open.,
Zodat je kunt zien,
Meisje,
Dat je me pijn hebt gedaan.,
Onzin.,
Over leugens,
Ik weet nooit waarom.
Ik moet versuft geweest zijn.,
Want ik weet niet,
Maar dat is de prijs,
Je moet betalen.
Zie je, wat ik voel is echt,
Wil ik niet blijven?,
Ya been lovin ' me,
Al jaren, schatje.
Ja, aw,
Praten over van je houden,
Hey, een van deze goede oude dagen
Praten over van je houden
Keer op keer,
Ik Won je om mijn vriend te zijn.)
Ik hou van je, tot het einde,
Baby! (Baby)
Hier is nog iets, meisje.,
Diep van binnen,)
Je weet dat je me verrast hebt.)
Nu heb ik eindelijk mijn ogen geopend, schatje.
Hé, ik moet versuft geweest zijn.,
Want ik weet niet,
Maar dat is de prijs,
Je moet betalen.
Ja, luister hier!
Over liefde gesproken.,
Je hebt niets gezien, meisje! Ja, schatje.)
Een van deze goede dagen,
Een van deze goede dagen!
Als ik weer bij elkaar ben, schatje.
Ik heb het over van je houden!
Als je erover nadenkt, laat me er dan een van deze goede dagen over nadenken.,
Een van deze goede dagen!
Je hoeft niets te doen.,
Maar roep je naam.