Al Bano — Ci sarà songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ci sarà" van Al Bano.
Songteksten
LEI: Dopo questa vita che
si dimentica di te dopo questo cielo senza arcobaleno
dopo la malinconia
che mi prende a ogni bugia
dopo tutta questa voglia di sereno
dimmi chi ci sarà
LUI: Dopo il sogno delle Hawaii
come tutti i marinai
attraverso questo mare di cemento
Dopo un altro inverno che
soffia neve su di me
che ho già freddo se non sono accanto a te INSIEME: devi crederci
ci sarà
una storia d’amore ed un mondo migliore
ci sarà
un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
ci sarà
la tua ombra al mio fianco vestita di bianco
ci sarà
anche un modo più umano per dirsi ti amo di più
LEI: Dopo un oggi che non va dopo tanta vanità
e nessuno che ti da niente per niente
LUI: Dopo tutto il male che
c'è nel mondo intorno a te com'è bello ritrovarti accanto a me INSIEME: devi crederci
ci sarà
una storia d’amore ed un mondo migliore
ci sarà
un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
ci sarà
la tua ombra al mio fianco vestita di bianco
ci sarà
anche un modo più umano per dirsi ti amo
ci sarà
una storia d’amore ed un mondo migliore
ci sarà
un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
ci sarà
la tua ombra al mio fianco vestita di bianco
ci sarà
anche un modo più umano per dirsi ti amo
(Grazie ad Anna 85 per questo testo)
Songtekstvertaling
Ze: na dit leven dat
je vergeet jezelf na deze regenboog-vrije hemel
na melancholie
dat brengt me bij elke leugen.
na al dat verlangen naar sereniteit
Zeg me wie er zal zijn.
Na de droom van Hawaï
zoals alle matrozen
door deze zee van beton
Na een andere winter die
sneeuw op me blazen
dat ik het al koud heb als ik niet naast jullie sta.
er zal
een liefdesverhaal en een betere wereld
er zal
een meer intense blauwe en een meer immense hemel
er zal
jouw schaduw aan mijn zijde gekleed in het wit
er zal
nog een menselijker manier om te zeggen dat ik meer van je hou.
Ze: na een vandaag die niet gaat na zoveel ijdelheid
en niemand geeft je iets voor niets.
Hij: na al het kwaad dat
er is in de wereld om je heen hoe mooi het is om jezelf naast mij te vinden samen: je moet het geloven
er zal
een liefdesverhaal en een betere wereld
er zal
een meer intense blauwe en een meer immense hemel
er zal
jouw schaduw aan mijn zijde gekleed in het wit
er zal
nog een menselijker manier om te zeggen dat ik van je hou.
er zal
een liefdesverhaal en een betere wereld
er zal
een meer intense blauwe en een meer immense hemel
er zal
jouw schaduw aan mijn zijde gekleed in het wit
er zal
nog een menselijker manier om te zeggen dat ik van je hou.
(Dank aan Anna 85 voor deze tekst)