Al Bano & Romina Power — Il covo delle aquile songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il covo delle aquile" van Al Bano & Romina Power.

Songteksten

Al Bano:
Partì con quattro falchi il Re
e i servi lo seguirono
per i sentieri ripidi
al covo delle aquile.

Raggiunse i verdi pascoli
e si fermo fra gli alberi,
tre giorni gli mancavano
al covo delle aquile.

E loro si bagnavano
ignare le ali vergini
in quel ruscello limpido,
ridevano, giocavano
e se ne accorse il Re.
Ai servi le indicò
e i falchi libero.

Lei pianse ed implorando poi
se inginocchio ai piedi suoi
ma il Re era nudo contro il sole
e urlò: "Ubbidisci!
Il Re lo vuole!"

Sei scudi in premio il Re getto
e i servi applaudirono.
Ma lei in viso gli sputo
e i servi ammutolirono.
Il Re non lo capi.
La spada sguaino
e un colpo le vibro!

"Su avanti incamminiamoci.
Vi serva come monito!"
Ma il Re non lo raggiunse mai
il covo delle aquile.

Songtekstvertaling

De Koning ging met vier Haviken, en de bedienden volgden hem door de steile paden naar het adelaarshol.

Hij bereikte de groene weiden en stond tussen de bomen, drie dagen vermist in de adelaarshol.

En ze Plasten onbewust hun maagdelijke vleugels in die heldere Beek, lachend, spelend, en de koning merkte het.
Naar de bedienden wees hij en de Haviken vrij.

Ze huilde en smeekte toen of ik aan haar voeten kniel, maar de koning was naakt tegen de zon en schreeuwde: "gehoorzaam!
De koning wil het."Zes schilden voor beloning van de koning en de bedienden applaudisseerden.
Maar ze spuugde in zijn gezicht, en de bedienden gedempt.
De koning begrijpt het niet.
Het zwaard dat ik trek en een schot dat IK Vibreer!

"Kom op, laten we gaan.
Het dient u als een waarschuwing!"Maar de koning heeft nooit de adelaarshol bereikt.