Аква Віта — Я йду songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Я йду" van Аква Віта.

Songteksten

Бачу давній сон, в ньому давня ти Маниш, кличеш, звеш — я не можу йти.
Танеш вдалині, тонеш уві сні,
Хоч би зблиск очей залиши мені.
Де тебе знайти, де тебе шукать?
Я не можу йти змушена чекать.
Але в наших снах я тебе знайду.
Ти наснись мені. Я до тебе йду…
Я йду, я йду.
Не наклич на нас біду, зачекай мене, я йду.
Я йду, я йду.
Я у сні, чи наяву, все одно тебе знайду.
Все життя було, як старий вокзал,
Як пустельна ніч, як банкетний зал.
Поміж друзів — сам, і без друзів — сам.
І життя моє тихий балаган.
Все було не те, все було не так,
Без ганебних втеч, без гучних атак.
Бачу давній сон, мрію давню ту,
Маниш, кличеш, звеш — і уже я йду…

Songtekstvertaling

Ik zie een lang geleden droom, daarin een lang geleden je wenkt, bellen, bellen — Ik kan niet gaan.
Je smelt weg, verdrinkt in je slaap,
Laat me een glimp van je ogen zien.
Waar Kan ik je vinden, Waar Kan ik je vinden?
Ik kan niet gaan.
Maar in onze dromen zal ik je vinden.
Je lacht naar me. Ik kom naar je toe.…
Ik ga weg.
Breng ons niet in de problemen, wacht op mij, ik kom eraan.
Ik ga weg.
Ik zal je vinden in mijn slaap of in mijn wakende leven.
Mijn hele leven was als een oud treinstation.,
Als een verlaten nacht, als een feestzaal.
Onder vrienden-hijzelf, en zonder vrienden-hijzelf.
En mijn leven is een stille farce.
Alles was verkeerd, alles was verkeerd.,
Geen schandelijke ontsnappingen, geen harde aanvallen.
Ik zie een lang geleden droom, ik droom een lang geleden droom,
Je wenkt, je belt, je belt en ik ga al.…