Akroma — La Colère songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Colère" van Akroma.
Songteksten
Non, c’en est trop, assez de jugements. Non, arrêtez avec vos affaires morbides.
Non, pourquoi vous acharner sur moi? Non, ma conscience n’est pas à vendre
Lassé, j’en était lassé de tous ces condamnés. Détruit, ils m’avaient détruit
toute ma vie. Nourri, ils m’avaient nourri de toutes leurs plaidoiries.
Pudeur, ils me l’avaient enlevée jusqu’aux pleurs
Non, ma tête éclate je n’ai plus envie. Non, prenez mon âme, ma raison aussi.
Non, toute ma vie elles ont peut servis. Non, pour sauver quoi ou pour sauver
qui?
Lassé, j’en était lassé de tous ces condamnés. Détruit, ils m’avaient détruit
toute ma vie. Nourri, ils m’avaient nourri de toutes leurs plaidoiries.
Pudeur, ils me l’avaient enlevée jusqu’aux pleurs
Coupables, accusés, sentence, justice
Sans aucun remords, ces mots me dévorent
Dans mon subconscient, plus rien n’est vivant
Coupables, accusés, sentence, justice
Oui, maintenant je vais en finir. Oui, mon seul but est de ne plus souffrir.
Oui, pour ne plus avoir à mentir. Oui, cette fois-ci la mort m’attire
Lassé, j’en était lassé…
Détruit, ils m’avaient détruit…
Nourri, ils m’avaient nourri…
Pudeur, ils me l’avaient enlevée jusqu’aux pleurs
Non ! Laissez-moi mourir … Laissez le mourir
Non ! Laissez-moi seul … Laissez le seul
Songtekstvertaling
Nee, Het is te veel, genoeg oordelen. Nee, stop met je morbide dingen.
Nee,waarom mij? Nee, mijn geweten is niet te koop.
Ik was moe van al die veroordeelden. Ze hadden me vernietigd.
mijn hele leven. Fed, ze hadden me al hun pleidooien gevoerd.
Bescheidenheid, ze hadden het van me afgenomen tot tranen.
Nee, mijn hoofd barst. Dat wil ik niet. Nee, Neem mijn ziel, mijn reden ook.
Nee, mijn hele leven hebben ze misschien gediend. Nee, om te redden wat of om te redden
Wie?
Ik was moe van al die veroordeelden. Ze hadden me vernietigd.
mijn hele leven. Fed, ze hadden me al hun pleidooien gevoerd.
Bescheidenheid, ze hadden het van me afgenomen tot tranen.
Schuldig, beschuldigd, vonnis, gerechtigheid
Zonder enige wroeging verslinden deze woorden me.
In mijn onderbewustzijn leeft niets meer.
Schuldig, beschuldigd, vonnis, gerechtigheid
Ja, nu ga ik het afmaken. Ja, mijn enige doel is om te stoppen met lijden.
Ja, dus ik hoef niet meer te liegen. Ja, Deze keer trekt de dood me aan.
Ik was moe.…
Ze hadden me vernietigd.…
Fed, ze hadden me te eten gegeven.…
Bescheidenheid, ze hadden het van me afgenomen tot tranen.
Nee ! Laat me sterven ... laat hem sterven.
Nee ! Laat me met rust ... laat hem met rust.