Akrobatik — Remind My Soul songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Remind My Soul" van Akrobatik.
Songteksten
Yeah, it’s gettin' wild out here
It makes me wonder how a black man could ever raise a child out here
You know the old krumbsnatcha’s in this land of decay
So why we killin' for the crumbs when there’s so much to stay?
We’re no longer suposed to be slaves
I bet Harriet Tubman will be turnin' in her grave
Like remind my soul
Of the time we were great before the self hate
My elders all feel the same there’s no bravery
We’re suposed to fight for freedom not just the end of slavery
Are we too selfish to even bless the kids with jewels
So our youth don’t get played out for fools?
Will they get program how to behave?
Malcolm X must be turnin' in his grave
Like remind my soul
Of the time we were great before the self hate
The time we were great before the self hate (x3)
The time we were great
Wait, we still great, but
I met up with this dread, said «Peace, Respect»
To set respect and not seen that around here yet
Black man kill himself for limited amount of wealth
And them disrespecting women saw him disrespect himself
I agree for what the dread haven’t get off of his chest
Bob Marley will be disturbed from his rest
Like remind my soul
Of the time we were great before the self hate
Can’t work a dead end 9 to 5 for what
To be another victim of social security cuts?
I gotta cut myself from the chains and run free
Empower myself to be my own authority
People die so I don’t have to be a runaway slave
Nat Turner must be turnin' in his grave
Like remind my soul
Of the time we were great before the self hate
The time we were great before the self hate (x3)
The time we were great
Wait, we still great, but
We thought to worship these rappers and athletes and actors
Many who think they better in the walk right passed ya It’s what you do off camera and off the court
That really makes you worthy of the people support
But some brothers get those millions and forget how to behave
Arther Ashe must be turnin' in his grave
Like remind my soul
Of the time we were great before the self hate
We crabs in a barrel, you ain’t gettin out until I do first
And that’s why the guns burst
Whatever happened to strenght in numbers?
Some of the greatest minds on the planet are among us But so many start on strugglin' and never get saved
Man, Martin must be turnin' in his grave
Like remind my soul
Of the time we were great before the self hate
The time we were great before the self hate (x3)
The time we were great
Remind my soul
Of the time we were great before the self hate yo Yeah
Songtekstvertaling
Ja, het wordt hier wild.
Ik vraag me af hoe een zwarte man hier ooit een kind kan opvoeden.
De oude krumbsnatcha is in dit land van verval.
Dus waarom doden we de kruimels als er zoveel is om te blijven?
We zijn geen slaven meer.
Harriet Tubman draait zich vast om in haar graf.
Zoals mijn ziel eraan herinneren
Van de tijd dat we geweldig waren voor de zelfhaat
Mijn ouderen voelen allemaal hetzelfde. er is geen moed.
We moeten vechten voor vrijheid, niet alleen voor het einde van de slavernij.
Zijn we te egoïstisch om de kinderen met juwelen te zegenen?
Dus onze jeugd wordt niet uitgespeeld voor dwazen?
Krijgen ze programma ' s om zich te gedragen?
Malcolm X moet zich omdraaien in zijn graf.
Zoals mijn ziel eraan herinneren
Van de tijd dat we geweldig waren voor de zelfhaat
The time we were great before the self hate (x3)
The time we were great
Wacht, we zijn nog steeds geweldig, maar
Ik ontmoette deze angst, zei: "Vrede, Respect»
Om respect te tonen en dat hier nog niet gezien te hebben.
Zwarte man pleegt zelfmoord voor een beperkte hoeveelheid rijkdom.
En zij die geen respect hadden voor vrouwen zagen hem zichzelf niet respecteren.
Ik ben het eens met wat de angst niet uit zijn hart heeft gekregen.
Bob Marley zal gestoord worden van zijn rust.
Zoals mijn ziel eraan herinneren
Van de tijd dat we geweldig waren voor de zelfhaat
Kan geen doodlopende weg van 9 tot 5 werken voor wat
Om nog een slachtoffer te zijn van bezuinigingen op de sociale zekerheid?
Ik moet mezelf uit de kettingen snijden en vrij rondlopen.
Mezelf machtigen om mijn eigen autoriteit te zijn
Mensen sterven zodat ik geen weggelopen slaaf hoef te zijn.
Nat Turner moet zich omdraaien in zijn graf.
Zoals mijn ziel eraan herinneren
Van de tijd dat we geweldig waren voor de zelfhaat
The time we were great before the self hate (x3)
The time we were great
Wacht, we zijn nog steeds geweldig, maar
We dachten deze rappers, atleten en acteurs te aanbidden.
Velen die denken dat ze beter in de loop rechts voorbij je het is wat je doet voor de camera en buiten het veld
Dat maakt je echt waardig van de steun van het volk
Maar sommige broers krijgen die miljoenen en vergeten hoe ze zich moeten gedragen.
Arter Ashe moet zich omdraaien in zijn graf.
Zoals mijn ziel eraan herinneren
Van de tijd dat we geweldig waren voor de zelfhaat
Wij krabben in een vat, jij komt er pas uit als ik het eerst Doe.
En dat is waarom de geweren barsten
Wat is er gebeurd met kracht in aantallen?
Sommige van de grootste geesten op de planeet zijn onder ons maar zo velen beginnen met struggle ' en worden nooit gered
Martin draait zich vast om in z' n graf.
Zoals mijn ziel eraan herinneren
Van de tijd dat we geweldig waren voor de zelfhaat
The time we were great before the self hate (x3)
The time we were great
Herinner mijn ziel
Van de tijd dat we geweldig waren voor de zelfhaat yo Ja