Akissforjersey — Without Regret songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Without Regret" van Akissforjersey.
Songteksten
In the center of a city,
fear the flames that billow out of the windows and the doors,
The water’s cold, and we could never make it on our own,
Turn around and back down, you always said enough for both of us.
But when it comes down to it; girl you know how I do it.
I’ll feel better; I’ll feel better without you.
I’ll feel better; I’ll feel better without you.
«So I’d die for you,» He said without regrets,
«I wear this façade, just like the cloak around my neck.»
«So I’d die for you,» He said without regrets,
«I wear this façade, just like the cloak around my neck.»
«So I’d die for you,» He said without regrets; «So I’d die for you.»
In the center of a city,
fear the flames that billow out of the windows and the doors,
The water’s cold, and we could never make it on our own,
Turn around and back down, you always said enough for both of us.
But when it comes down to it; girl you know how I do it.
Save yourself, why can’t you?
Save yourself, why?
(Oh, it’s so beautiful, how we can save ourselves)
Save something that’s of worth,
Oh pretty baby, it’s a little unreliable.
But you’re so predictable.
In the center of the city,
fear the flames that billow out of the windows and the doors, the water’s cold.
Could you save enough for us to part, now with you?
Save enough for us to part, and you know,
Could you save enough for us to part, now with you?
Would you save enough?!
Songtekstvertaling
In het centrum van een stad,
vrees de vlammen die uit de ramen en deuren komen,
Het water is koud en we redden het nooit alleen.,
Draai je om en ga terug, Je zei altijd genoeg voor ons beiden.
Maar als het erop aankomt, meisje ... je weet hoe ik het doe.
Ik zal me beter voelen, Ik zal me beter voelen zonder jou.
Ik zal me beter voelen, Ik zal me beter voelen zonder jou.
"Zodat ik voor je zou sterven," zei hij zonder spijt.,
"Ik draag deze gevel, net als de mantel om mijn nek.»
"Zodat ik voor je zou sterven," zei hij zonder spijt.,
"Ik draag deze gevel, net als de mantel om mijn nek.»
"Zodat ik voor je zou sterven," zei hij zonder spijt, "zodat ik voor je zou sterven.»
In het centrum van een stad,
vrees de vlammen die uit de ramen en deuren komen,
Het water is koud en we redden het nooit alleen.,
Draai je om en ga terug, Je zei altijd genoeg voor ons beiden.
Maar als het erop aankomt, meisje ... je weet hoe ik het doe.
Red jezelf, waarom kun je dat niet?
Red jezelf, waarom?
(Oh, het is zo mooi, hoe we onszelf kunnen redden)
Bewaar iets van waarde.,
Oh mooie baby, het is een beetje onbetrouwbaar.
Maar je bent zo voorspelbaar.
In het centrum van de stad,
vrees de vlammen die uit de ramen en deuren komen, het water is koud.
Kun je genoeg bewaren voor ons om te scheiden, nu met jou?
Bewaar genoeg voor ons om te scheiden, en je weet,
Kun je genoeg bewaren voor ons om te scheiden, nu met jou?
Zou je genoeg sparen?!