Akhenaton — Mon texte le savon part III songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mon texte le savon part III" van Akhenaton.

Songteksten

Dire qu’il y avait cette colère en moi, profonde et étrange
Nécessaire à mes yeux, obsédé par la revanche
Sur la vie, comme si elle m’avait trahi, ou banni de la liste
J'étais de ceux qui dansaient l’insultant sur la piste
En fait on est comme ces gens qui se mentent
La haine est le mal, et la peur est son assistante
Même s’ils se cachent derrière l’offre et la demande
Amère est la récolte, si amère est la semence
Inutiles, nos luttes sont rendues
Quelques euros saupoudrés, lèvent une armée de vendus
Prête à passer tous les voisins sur le fil du couteau
Au nom du baril, du fric et de Monsanto
Je ne sais plus comment le crier, des fois les mots me font défaut
Je prends le stylo, les syllabes deviennent des faux
Qui taillent leur élan comme un champ de tournesols
Au sol comme l'école Yoshioka sous le pin parasol
Comprends quand j'étreins la paix si fragile
J’aime, sentir battre son cœur dans son cou frêle et gracile
Marionnettes funambules, enfants de la ville
Au fond, la vie ne tient qu'à un fil
Et pour ça…
Je vends ces rimes comme un savon
On ne chevauche pas le destin à coup de bâtons
On fera couler cette encre pour celles et ceux qui attendent
Je t’assure, aucune tempe au bout du canon
Et tous les jours, je vends ces rimes comme un savon
Qu’il vente ou pleuve, tire le spot, volume à fond
Du mouvement intelligent, furtif et diligent
On attend pas la chance, on crée l’occasion
Et pour ça, je vend mes rimes comme un savon
Je vends ces rimes comme un savon
Grandir sous le sceau du silence, peu savent ce que c’est
Stressé lorsque la pression est immense
Quand ces murs prennent le relais des parents
Effarant, toujours à cran, transparent, rempli de vide
Si violent fut l’ennui, que vint l’envie de lire
Même quand les jours furent durs, furieuse envie de rire
Ecrire, assis à table, là où tout semble si stable
Qu’on en oublie de songer au pire
Les fables furent des havres dans mes étapes
Des orages d’amour qui éclatent dans mes étals
Puis vint la nuit à tous les étages
Mon père est parti nous aimer depuis les étoiles
Je n’ai pas su vivre, j'étais occupé à mourir
Souffler, voir le monde, je pensais trop à courir
Tourne la manivelle de cette boîte à musique
Parfois j’envie l'état de grâce de qui n’est pas lucide
Tout plier et panser les plaies, voilà qui est sage
Car je survivrai pas à leurs cages, mon âme: un quetzal
Jeter ces mots au mistral fera l’affaire
J’aurai l’impression qu’ils font le tour de la Terre
Ainsi…
Je vends ces rimes comme un savon
On ne chevauche pas le destin à coup de bâtons
On fera couler cette encre pour celles et ceux qui attendent
Je t’assure, aucune tempe au bout du canon
Et tous les jours, je vend ces rimes comme un savon
Qu’il vente ou pleuve, tire le spot, volume à fond
Du mouvement intelligent, furtif et diligent
On attend pas la chance, on créé l’occasion
Je vends ces rimes comme un savon
On sort des tripes tout ce qu’on vit et ce que nous savons
Je vends ces rimes comme un savon

Songtekstvertaling

Om te zeggen dat er een woede in me zat, diep en vreemd
Noodzakelijk voor mijn ogen, geobsedeerd door wraak.
In het leven, alsof ze me verraden had, of verbannen van de lijst.
Ik was een van degenen die de beledigingen op de baan danste.
We zijn net mensen die tegen elkaar liegen.
Haat is slecht, en angst is zijn assistent.
Zelfs als ze zich verschuilen achter vraag en aanbod
Bitter is de oogst, zo bitter is het zaad
Nutteloos, onze strijd is verloren
Een paar euro ' s besprenkeld, een leger van verkocht
Klaar om alle buren te passeren op de draad van het mes
In de naam van barrel, money en Monsanto
Ik weet niet meer hoe ik het moet schreeuwen, soms mis ik woorden
Ik neem de pen, de lettergrepen worden vervalsingen.
Die hun kracht kerven als een veld van zonnebloemen.
Op de grond als Yoshioka school onder de paraplu den
Begrijp wanneer ik vrede omarm zo breekbaar
Ik hou van, voel haar hart kloppen in haar broze en slanke nek
Funambulistische poppen, kinderen van de stad
Het leven draait immers om een draad.
En daarvoor ... …
Ik verkoop deze rijmpjes als zeep.
We rijden niet op het lot met stokken
We zullen deze inkt laten draaien voor degenen die wachten.
Ik verzeker je, geen tempel aan het einde van de loop.
En elke dag verkoop ik deze rijmpjes als zeep
Of het nu verkoopt of regent, trekt de spot, volume naar de bodem
Intelligente, heimelijke en ijverige beweging
We wachten niet op geluk, we creëren de kans
En daarvoor verkoop ik mijn rijmpjes als zeep.
Ik verkoop deze rijmpjes als zeep.
Groeien onder het zegel van stilte, weinigen weten wat het is
Stress als de druk enorm is
Als deze muren het overnemen van ouders
Eng, altijd brutaal, transparant, gevuld met leegte.
Zo gewelddadig was verveling, dat kwam het verlangen om te lezen
Zelfs toen de dagen hard waren, was het verlangen om te lachen.
Schrijven, aan tafel zitten, waar alles zo stabiel lijkt
Dat we vergeten te denken aan het ergste
Fabels waren havens in mijn fases.
Onweersbuien van liefde barsten in mijn kraampjes
Toen kwam de nacht op alle verdiepingen
Mijn vader houdt van ons sinds de sterren
Ik kon niet leven, Ik was bezig met sterven.
Blowing, seeing the world, I thought about running
Draai de kruk van deze muziekdoos
Soms benijd ik de staat van genade van iemand die niet helder is.
Buig en verbind de wonden, dat is verstandig.
Want Ik zal hun kooien niet overleven, mijn ziel: een quetzal
Deze woorden naar de mistral gooien is genoeg.
Ik heb het gevoel dat ze rond de aarde gaan.
Evenals…
Ik verkoop deze rijmpjes als zeep.
We rijden niet op het lot met stokken
We zullen deze inkt laten draaien voor degenen die wachten.
Ik verzeker je, geen tempel aan het einde van de loop.
En elke dag verkoop ik deze rijmpjes als zeep
Of het nu verkoopt of regent, trekt de spot, volume naar de bodem
Intelligente, heimelijke en ijverige beweging
We wachten niet op geluk, we creëren de kans
Ik verkoop deze rijmpjes als zeep.
We komen uit de buik alles wat we leven en wat we weten
Ik verkoop deze rijmpjes als zeep.