Aşık Mahsuni Şerif — Osmanlı Kadısı songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Osmanlı Kadısı" van Aşık Mahsuni Şerif.

Songteksten

Gene mi şahlandı Hurman vadisi, oy, oy oy, oy oy, oy oy?
Akar boz bulanık da, aman, aman aman, aman, aman, aman, aman, aman,
durulur gider, oy oy
Fermanımı yazmış Osman kadısı, oy, oy oy, oy oy, oy oy
Hakkın adaleti de, aman, aman aman, aman, aman, aman, kurulur gider, oy oy
Böyle mi düşer gardaş gardaşa?
Aramızda gezen şuna bak şuna
Biz yanarız kendi eder temaşa
Boş yere dökülen kana bak kana, dost, dost, dost, dost
Tecelli edince mülke Süleyman, oy, oy oy, oy oy, oy oy
Vay neye benzedi de anam, aman aman, aman, aman, aman, aman, bak tatlı zaman,
oy oy, oy
Yakışmaz bu dağa bu kara duman, bu kara yılan, oy oy, oy oy
Bozulur bulutu da, aman aman, aman, aman, aman, aman, yorulur gider, oy, oy oy,
oy
İnan Mahzuni’nin sözü boş değil
İnsanlar insandır, beyni kuş değil
Bu gidişin eni sonu boş değil
Yatacak göz var mı bana bak bana
Uyuyacak göz var mı bana bak bana
Yutacak göz var mı bana bak bana, dost

Songtekstvertaling

Stond Hurman Valley weer op, stem, stem, stem, stem?
Fuzzy brown dat ook stroomt, My, My, My, My, My, My, My, My,
het stopt, stemmen, stemmen
Ik schreef een zin Osman, vrouw, stem, stem, stem, stem, stem, stem, stem, stem
Gerechtigheid, juist, Mijn, Mijn, Mijn, Mijn, Mijn, Mijn, Mijn, De kosten van de Raad, stem, stem
Valt gardaş gardaşa zo?
Kijk eens naar Dit lopen tussen ons.
We zullen genieten van onze eigen doden.
Kijk naar het bloed dat vergoten is voor niets, Vriend, Vriend, Vriend, Vriend
Als het tot uiting komt, wordt er gestemd over het onroerend goed, wordt er gestemd, wordt er gestemd, wordt er gestemd, wordt er gestemd, wordt er gestemd over het
Wow, hoe zag het eruit, Mam, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, kijk, leuke tijd,
oy oy, oy
Deze berg onder de zwarte rook, deze zwarte slang, stem, stem, stem, stem
De wolk is ook gebroken, Mijn, Mijn, Mijn, Mijn, Mijn, Mijn, Mijn, Mijn, vermoeide, ga stemmen, stemmen, stemmen,
stem
Inan Mahzuni ' s woord is niet leeg
Mensen zijn mensen, hun hersenen zijn geen vogels.
Het einde van deze reis is niet leeg
Kijk me aan. Ik ga niet slapen.
Kijk me aan. Ik ga niet slapen.
Kijk me aan, vriend.