Aşık Mahsuni Şerif — Benim Neyim Var songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Benim Neyim Var" van Aşık Mahsuni Şerif.
Songteksten
İcra memuruna selam söyleyin
Haciz edilecek ceketim mi var?
Yiyen yedi, kaçan kaçtı Dünya'dan
Lokmayı yutacak takâtim mı var?
Alem benden güman etse ne çıkar?
Beni yakıp duman etse ne çıkar?
Aç müslüman iman etse ne çıkar?
Bir kula verecek zekâtım mı var?
Bir kula verecek zekâtım mı var?
Özel uçağım yok Paris’e göçem
Akraba görmeye Bağdat'a geçem
Gidip çöplüklerden bir gıda seçem
Beyrut’tan gelecek paketim mi var?
Beyrut’tan gelecek paketim mi var?
Mahzuni Şerif'im kelim görünsün
Koyunun postuna kurtlar bürünsün
Bizi böyle eden beyler sürünsün
Zalime vuracak tokatım mı var?
Zalime vuracak tokatım mı…
«Sanki benim tokatım mı var?»
Songtekstvertaling
Zeg hallo tegen de deurwaarder.
Heb ik een jas om in beslag te nemen?
Eater 7, ontsnapt uit de aarde
Heb ik genoeg te slikken?
Wat als de orgie me uitlacht?
Wat als hij me verbrandde en rookte?
Wat als een hongerige Moslim gelooft?
Heb ik zakat als slaaf?
Heb ik zakat als slaaf?
Ik heb geen privévliegtuig. Ik kan niet naar Parijs.
Ik kan niet naar Bagdad om familie te zien.
Ik kan geen eten uit de containers halen.
Heb ik een pakje van Beiroet?
Heb ik een pakje van Beiroet?
Laat mijn Trieste Sheriff er kaal uitzien
Laat de wolven de schapenhuid bedekken.
Laat de heren die ons zo maken kruipen.
Heb ik een klap in mijn gezicht?
Mijn klap voor de onderdrukker…
"Alsof ik een klap heb?»