Ajda Pekkan — Ya Sonra songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ya Sonra" van Ajda Pekkan.
Songteksten
Nedir derdin söyle diye
Bir gün bana sormadın
Yüzüme bakmadın
Bilsen nasıl acı çektim kendim
Kimse görsün istemedim
Candan seven birini bekledim
Sen yoktun ki bu kara günlerde
Başkası vardı gönlünde
Gerçekleri gördüm «yeter» dedim
Bugünün bir de yarını var
Mutluyduk belki bugüne kadar
Ya sonra
Ne yaparım senden sonra
Acımadan geçer yıllar
Zamanla yalnızlık başlar
Yola çıkar pişmanlıklar
Kal sevgini de al Gidiyorum ben sen hoşçakal
Bugünlerin yarınları var
Gidiyorum ben sen hoşçakal
Bilmem nasıl yaşarım ben
Böyle karşılıksız severken
Kopmalıyız iş işten geçmeden
Alışkanlık betermiş hepsinden
Korkuyorum her biten günden
Bırak kalbini sen şimdiden
Anla beni sevgili
Bıraktım seni kal
Bugünlerin yarınları var
Gidiyorum ben sen hoşçakal
Songtekstvertaling
Wat is je probleem?
Op een dag vroeg je het me niet.
Hij keek me aan.
Als je wist hoe Ik geleden heb.
Ik heb niemand gezien.
Ik wachtte op iemand die zielsveel van me hield.
Je was er niet in deze donkere dagen.
Er was iemand anders in je hart.
Ik zag de waarheid en zei:" genoeg."
Vandaag is er een morgen
Misschien waren we gelukkig tot vandaag.
Dan
Wat kan ik na jou doen?
Jaren zonder genade
Na verloop van tijd, eenzaamheid begint
Uit spijt
Blijf en krijg je liefde. Ik ga weg. tot ziens.
Vandaag is morgen.
Ik ga, jij bent vaarwel.
Ik weet niet hoe ik moet leven.
Als je zo onbeantwoorde liefhebt
We moeten breken voor het te laat is.
De gewoonte is erger dan ze allemaal zijn.
Ik ben bang voor elke dag die eindigt.
Laat je hart toch los.
Begrijp me, schat.
Ik heb je verlaten, blijf.
Vandaag is morgen.
Ik ga, jij bent vaarwel.