Ajda Pekkan — İlk Aşkım songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "İlk Aşkım" van Ajda Pekkan.

Songteksten

İlk aşkım unutmam seni hiç
İlk aşkım bende kalan tek sevinç
Yıllarca düşündüm ağladım ilk aşkım
Eylül'dü tanıştık seninle
Her Eylül titrerim sevinçle
Yürürdük yapraklar üstünde neşeyle elele
Söyleyin kim ilk aşkı unutmuş zamanla
Dinlemez ilk aşk zaman dönersen baharda
Herkeste vardır ilk aşk yaradır
Sen şimdi kimlesin kimbilir sen nerdesin
İlk aşkım duydun mu sesimi
İlk aşkım hatırlar sevgimi
Dönsen de geç kaldık artık
İlk aşkım titrerim ben hala
İlk aşkım başımda bir bela
İlk aşkım son sözüm elveda
Söyleyin kim ilk aşkı unutmuş zamanla
Dinlemez ilk aşk zaman dönersen baharda
Herkeste vardır ilk aşk yaradır
Sen şimdi kimlesin kimbilir sen nerdesin
İlk aşkım duydun mu sesimi
Hatırla sesimi dönsen de geç kaldın
İlk aşkım titrerim ben hala
İlk aşkım başımda bir bela
İlk aşkım son sözüm elveda, ELVEDA

Songtekstvertaling

Mijn eerste liefde Ik vergeet je nooit
Mijn eerste liefde is de enige vreugde die ik nog heb
Jarenlang dacht ik dat ik mijn eerste liefde huilde.
Ik ontmoette je in September.
Elke September beef ik van vreugde
We liepen, hand in vreugde op de bladeren
Vertel me wie de eerste liefde in de tijd vergat.
Luister niet naar de eerste liefde als je terugkomt in de lente.
Iedereen heeft de eerste liefde is een wond
Met wie ben je nu wie weet waar je bent
Heb je mijn eerste liefde gehoord?
Mijn eerste liefde herinnert zich mijn liefde
Zelfs als je terugkomt, zijn we te laat.
Mijn eerste liefde Ik sta nog steeds te trillen
Mijn eerste liefde is problemen in mijn hoofd
Mijn eerste liefde mijn laatste woord tot ziens
Vertel me wie de eerste liefde in de tijd vergat.
Luister niet naar de eerste liefde als je terugkomt in de lente.
Iedereen heeft de eerste liefde is een wond
Met wie ben je nu wie weet waar je bent
Heb je mijn eerste liefde gehoord?
Onthoud, zelfs als je mijn stem omdraait, ben je te laat.
Mijn eerste liefde Ik sta nog steeds te trillen
Mijn eerste liefde is problemen in mijn hoofd
Mijn eerste liefde mijn laatste woord tot ziens, tot ziens