Air Traffic — Learning How To Shout songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Learning How To Shout" van Air Traffic.

Songteksten

Wait until the crack of dawn
Stretch and yawn, the world through blurry eyes
Looks like something from a drug-fueled movie
I turn the TV on
Some new band with just another boring song
But inside, I’m green with envy
I stumble out of bed
Shake my head, the rain on window pane
Just reminds me that I’m stuck in squalor
I grab my hat and coat
They smell of smoke, there’s nothing else to wear
And I know it’s going to be a downhill day
And I’m trying to get me out
'Cause I’m learning how to shout
And I’m learning how to scream
At the voices in my dreams
And I’m trying 'til I die
Could not hold my head up high
Don’t stop me, you just get knocked down
I stood in front of you
Played our tunes, you smile but not a lot
Vacant eyes so you’re not even listening
But if you can’t see
What I’m trying to say
I don’t need you, so just show me to the door
'Cause I’m trying to get me out
And I’m learning how to shout
And I’m learning how to scream
At the voices in my dreams
And I’m trying 'til I die
Could not hold my head up high
Don’t stop me, you just get knocked down
And I’m trying to get me out
'Cause I’m learning how to shout
And I’m learning how to scream
At the voices in my dreams
And I’m trying 'til I die
Could not hold my head up high
Don’t stop me, you just get knocked down

Songtekstvertaling

Wacht tot het ochtendgloren
Strek en GAAP, de wereld door wazige ogen
Het lijkt op iets uit een film met drugs.
Ik zet de TV aan.
Een nieuwe band met een saai liedje.
Maar van binnen ben ik Groen van afgunst.
Ik strompel uit bed
Shake my head, the rain on window pane
Het herinnert me eraan dat ik vastzit in ellende.
Ik pak mijn hoed en jas.
Ze ruiken naar rook, er is niets anders om aan te trekken.
En ik weet dat het een zware dag wordt.
En ik probeer me eruit te krijgen.
Want ik leer hoe ik moet schreeuwen .
En ik leer schreeuwen.
Bij de stemmen in mijn dromen
En ik probeer het tot ik sterf.
Kon mijn hoofd niet hoog houden
Hou me niet tegen, je wordt gewoon neergeslagen.
Ik stond voor je.
Speelde onze liedjes, je lacht, maar niet veel.
Lege ogen zodat je niet eens luistert.
Maar als je niet kunt zien
Wat ik probeer te zeggen
Ik heb je niet nodig, dus wijs me de deur.
Want ik probeer me eruit te krijgen.
En ik leer hoe ik moet schreeuwen
En ik leer schreeuwen.
Bij de stemmen in mijn dromen
En ik probeer het tot ik sterf.
Kon mijn hoofd niet hoog houden
Hou me niet tegen, je wordt gewoon neergeslagen.
En ik probeer me eruit te krijgen.
Want ik leer hoe ik moet schreeuwen .
En ik leer schreeuwen.
Bij de stemmen in mijn dromen
En ik probeer het tot ik sterf.
Kon mijn hoofd niet hoog houden
Hou me niet tegen, je wordt gewoon neergeslagen.