Air Traffic Controller — This Is Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "This Is Love" van Air Traffic Controller.
Songteksten
You’re no good, you’re no good
You could kill me and you should
I’m an idiot for thinking
This was anything but blood
On the wall, on the couch
On the corner of my mouth
You must like being the victim
You’ve done nothing to get out
Of this pattern of pain
Washed away by the rain
You’ll forgive me if I promise
And do nothing but the same
This is life until death
Could be my last dying breath
But this is love, love, shut up, this is love.
(Forget everything you used to know,
I think you better tell your friends to go,
Stick around cause I’m about to show you
The beginning is the end)
Yeah, I know wrong, I know right
But I just love to pick a fight
I can sleep with one eye open
If there’s any sleep at night
I got my knife, got my gun
Let’s see how fast you can run
You might think that you can hurt me But the damage has been done
It’s pathetic, I know
A jealous fool who won’t let go If I was sorry for my actions
Would I ever stoop so low
Got no reason to live,
and I’ve got nothing left to give you,
But my love, love, fuck it, this is love
(Forget everything you used to know,
I think you better tell your friends to go,
Stick around cause I’m about to show you
The beginning is the end)
Oh I was hit as a kid
I was good but then I quit
Everyone that tried to fix me Knows that I can’t change a bit
I’ve got no shame, got no pride
Only skeletons to hide
And if you try to talk to someone
Well then someone has to die
Once you chase me down the hole
Yeah once you think you’re in control
You’ll believe that we are partners
And you’ll feel uncomfortable
Oh then the darkness rolls in And you’ll forget who I have been
But you’ll love, love, love it, this is love
(Forget everything you used to know,
I think you better tell your friends to go,
Stick around cause I’m about to show you
The beginning is the end)
(The simple love that your grandparents had,
This kind of love will only make you mad, honey
It hurts at first but it ain’t that bad,
You gotta wonder what it meant)
This is love
This is love
This is love
This is love
This is love
This is love
This is love
This is love
Songtekstvertaling
Je deugt niet, je deugt niet.
Je zou me kunnen doden en dat zou je moeten doen.
Ik ben een idioot om na te denken.
Dit was alles behalve bloed.
Op de muur, op de bank
Op de hoek van mijn mond
Je vindt het vast leuk om het slachtoffer te zijn.
Je hebt niets gedaan om eruit te komen.
Van dit pijnpatroon
Weggespoeld door de regen
Vergeef me als ik beloof
En doe niets anders dan hetzelfde.
Dit is leven tot de dood
Kan mijn laatste adem zijn.
Maar dit is liefde, hou je mond, dit is liefde.
(Vergeet alles wat je vroeger wist,
Ik denk dat je je vrienden beter kunt zeggen om te gaan.,
Blijf in de buurt want ik sta op het punt je te laten zien
Het begin is het einde)
Ja, ik weet het verkeerd, ik weet het goed
Maar ik kies graag een gevecht.
Ik kan slapen met één oog open.
Als er ' s nachts slaap is
Ik heb mijn mes, mijn pistool.
Eens kijken hoe snel je kunt rennen.
Je denkt misschien dat je me pijn kunt doen, maar de schade is al aangericht.
Het is zielig, ik weet het.
Een jaloerse gek die niet loslaat als ik spijt had van mijn daden.
Zou ik me ooit zo laag verlagen
Ik heb geen reden om te leven.,
en ik heb niets meer om je te geven.,
Maar mijn liefde, liefde, fuck it, dit is liefde
(Vergeet alles wat je vroeger wist,
Ik denk dat je je vrienden beter kunt zeggen om te gaan.,
Blijf in de buurt want ik sta op het punt je te laten zien
Het begin is het einde)
Ik ben als kind geraakt.
Ik was goed, maar toen nam ik ontslag.
Iedereen die me probeerde te genezen weet dat ik niets kan veranderen.
Ik heb geen schaamte, geen trots
Alleen skeletten om te verbergen
En als je met iemand probeert te praten
Dan moet er iemand sterven.
Zodra je me door het gat jaagt
Ja, als je denkt dat je de controle hebt.
Je zult geloven dat we partners zijn.
Dan voel je je ongemakkelijk.
Oh dan rolt de duisternis in en je vergeet wie ik ben geweest
Maar je zult liefhebben, liefhebben, liefhebben, dit is liefde
(Vergeet alles wat je vroeger wist,
Ik denk dat je je vrienden beter kunt zeggen om te gaan.,
Blijf in de buurt want ik sta op het punt je te laten zien
Het begin is het einde)
(De eenvoudige liefde die je grootouders hadden,
Dit soort liefde zal je alleen maar kwaad maken, schat.
Het doet eerst pijn, maar zo erg is het niet.,
Je moet je afvragen wat het betekende.)
Dit is liefde.
Dit is liefde.
Dit is liefde.
Dit is liefde.
Dit is liefde.
Dit is liefde.
Dit is liefde.
Dit is liefde.