Ahmet Kaya — Beni Tarihle Yargıla songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Beni Tarihle Yargıla" van Ahmet Kaya.
Songteksten
Titrek bir mum alevinin havaya bıraktığı bulanık bir is
Ve göz gözü görmez bir sis değildik biz
Beni bilimle anla iki gözüm, felsefeyle anla
Ve tarihle yargıla
Bal değildir ölüm bana
İdam gül değildir bana
Geceler çok karanlık
Gel düşümdeki sevgilim
Ay ışığı yedir bana
Ah ben hasrete tutsağım
Hasretler tutsak bana
Bıyığımdan gülüş sarkmaz
Bıyık bırakmak yasak bana
Mahpus bana, sus bana
Yağlık ilmek boynuma
Sevgili yerine
Koynuma idamlar alır, idamlar alır yatarım
Ve sonra sabırla beklerim
Bulutları çekersiniz üstümden
Suçsuzluğumun yargılayıcılarını yargılarsınız
Ve o güzel geleceği getirirsiniz bana
Ölüm tanımaz işte o zaman sevgim
Tırnaklarımı geçirip toprağın sırtına, doğrulurum
Gözlerimde güneş koşar
Ve çiçekler ekersiniz, çiçekler ekersiniz toprağıma
Duygu bana, öykü bana
Roman gibi her an bana
Hücremde yalnızım gel
Gel düşümdeki sevgilim
Soyunup hazırlan bana
Biraz sonra asmaya götürecekler beni
Biraz sonra dalımdan koparıp öldürecekler beni
Hoşça kalın sevdiklerim;
Dört mevsim, yedi kıta, mavi gök
Bütün doğa hoşça kalın
Hoşça kalın sevdalılar
Çocuklar, üniversiteliler, genç kızlar
Sonsuz uzay, gezegenler ve yıldızlar
Hoşça kalın
Hoşça kalın senfoniler, oyun havaları
Sevda türküleri ve şiirler
Bildirilerimizin ve seslerimizin yankılandığı şehirler
Dağlarında yürüdüğümüz toprak
Yalınayak eylem adımlarıyla geçtiğimiz nehirler hoşça kalın
Hoşça kalın ağız tatlarım;
Sıcak çorbam, çayım, sigaram
Havalandırma sıram, banyo sıram, kelepçe sıram
Parkamı, kazağımı, eldivenlerimi, ayakkabılarımı
Ve kalemimi ve saatimi
Ve kavgamı bıraktığım sevgili dostlar
Hoşça kalın, hoşça kalın
Dostum bana, sevdam bana
Soluğunu geçir bana
Uyku tutmuyor gözüm
Anılar sıraya girdi
Gel anne süt içir bana
Hoşça kalın anılarımı bıraktığım insanlar
Mutluluğu için dövüştüğüm insanlar
Yedi bölge, dört deniz
Yedi iklim, altmış yedi şehir
Okullar, mahalleler, köprüler, tren yolları
Deniz kıyıları, balıkçı motorları, takalar
Asfalt yollar boyu dizilmiş fabrikalar
Ve işçiler ve köylüler
Hoşça kal ülkem
Hoşça kal anne, hoşça kal baba, kardeşim
Hoşça kal sevgilim, hoşça kal Dünya
Hoşça kalın Dünya'nın bütün halkları
Sınırlı olmayan mekâna
Sınırlı olmayan zamana gidiyorum ben;
En sevda halimle, en yaşayan halimle
Gidiyorum dostlarım
Hoşça kalın, hoşça kalın
Beni yaşamımla sorgula iki gözüm
Beni yüreğimle, beni özümle
Bilimle anla beni, felsefeyle anla beni
Tarihle anla beni
Ve öyle yargıla
Songtekstvertaling
Een fuzzy roet achtergelaten in de lucht door een flikkerende kaars vlam
En we waren geen onzichtbare mist
Begrijp me met wetenschap, mijn twee ogen, begrijp me met filosofie
En oordelen naar de geschiedenis
Honing is niet dood voor mij
Executie is geen roos voor mij.
De nachten zijn zo donker
Kom mijn droom schat
Eet me het maanlicht
Oh, ik ben een gevangene van verlangen
Verlangen naar mij
Ik lach niet om mijn snor.
Ik mag geen snor achterlaten.
Gevangene voor mij, zwijg tegen mij.
Dikke strop om mijn nek
In plaats van geliefd
Ik krijg executies in mijn boezem, ik krijg executies en ik ga naar bed.
En dan wacht ik geduldig
Je trekt de wolken van me af.
Je oordeelt over mijn onschuld.
En jij brengt me die mooie toekomst
De dood weet het niet, dan mijn liefde
Ik leg mijn nagels op de grond en sta op.
De zon loopt in mijn ogen
En jij plant bloemen, jij plant bloemen op mijn grond.
Voel me, vertel me
Als een roman voor mij op elk moment
Ik ben alleen in mijn cel. kom op.
Kom mijn droom schat
Kleed je uit en maak je klaar voor mij.
Ze brengen me zo naar de wijnstok.
Straks rukken ze me van M ' n tak en vermoorden me.
Vaarwel, mijn geliefden.;
Four seasons, seven continents, blue sky
Alle natuur vaarwel
Vaarwel, geliefden.
Kinderen, studenten, jonge meisjes
Oneindige ruimte, planeten en sterren
Afscheid
Vaarwel symfonieën, spelweer
Sevda volksliedjes en gedichten
Steden waar onze proclamaties en stemmen resoneren
Het land waar we in de bergen wandelen
Rivieren doorkruisen we met blote voeten actiestappen
Vaarwel, M ' n mondvol.;
Mijn hete soep, mijn thee, Mijn sigaretten
Mijn ventilatie rij, mijn badkamer rij, mijn klem rij
Mijn park, mijn trui, mijn handschoenen, mijn schoenen
En mijn pen en mijn horloge
En beste vrienden met wie ik mijn gevecht verliet
Tot ziens, tot ziens
Dude me, love me
Geef me de adem.
Ik kan niet slapen.
Geheugens opgesteld voor de daarin opgeslagen gegevens
Kom en Drink mijn moedermelk.
Vaarwel, de mensen bij wie ik mijn herinneringen achterliet.
De mensen die ik vocht voor hun geluk
Zeven regio ' s, Vier Zeeën
Zeven klimaten, zevenenzestig steden
Scholen, buurten, bruggen, spoorwegen
Kust, visserijmachines, swaps
Fabrieken langs verharde wegen
En arbeiders en boeren
Vaarwel, Mijn Land
Dag, Mam, dag, pap, broer.
Vaarwel, schat, Vaarwel, wereld
Vaarwel, Alle volkeren van de wereld
Niet-beperkte ruimte
Ik ga naar een niet-beperkte tijd.;
Met mijn favoriete staat, met mijn meest levende staat
Ik ga, vrienden.
Tot ziens, tot ziens
Vraag me met mijn leven, mijn twee ogen
Ik met mijn hart, ik met mijn essentie
Begrijp me door de wetenschap, begrijp me door de filosofie
Begrijp me door de geschiedenis
En zo oordelen.