Agustin Irusta — Duelo Criollo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Duelo Criollo" van Agustin Irusta.
Songteksten
Mientras la luna serena
Baña con su luz de plata
Como un sollozo de pena
Se oye cantar su canción;
La canción dulce y sentida
Que todo el barrio escuchaba
Cuando el silencio reinaba
En el viejo caserón
Cuentan que fue la piba de arrabal
La flor del barrio aquel que amaba un payador
Sólo para ella cantó el amor
Al pie de su ventanal;
Pero otro amor por aquella mujer
Nació en el corazón del taura más mentao
Que un farol, en duelo criollo vio
Bajo su débil luz, morir los dos
Por eso gime en las noches
De tan silenciosa calma
Esa canción que es el broche
De aquel amor que pasó…
De pena la linda piba
Abrió bien anchas sus alas
Y con su virtud y sus galas
Hasta el cielo se voló
Songtekstvertaling
Terwijl de serene maan
Bad met zijn zilveren licht
Als een sob van verdriet
Je kunt je lied horen zingen;
The sweet and heartfelt song
Dat de hele buurt luisterde
Toen de stilte heerste.
In de oude boerderij
Ze zeggen dat het de piba van arrabal was.
De bloem van de buurt degene die hield van een betaler
Alleen voor haar zong liefde
Aan de voet van het raam;
Maar nog een liefde voor die vrouw
Geboren in het hart van de Taura meer mentao
Dat een bluf, in rouw zag criollo
Onder zijn schemerige licht, sterven beide
Daarom kreunt hij ' s nachts.
Zo rustig kalm.
Dat liedje dat de broche is
Van die liefde die gebeurde…
Jammer voor de schattige piba.
Ze spreidde haar vleugels wijd
En met zijn deugd en zijn galg
Zelfs de hemel vloog.