Agonoize — Seelenbrecher V.3 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Seelenbrecher V.3" van Agonoize.

Songteksten

Du bist so kalt… eiskalt… eiskalt

Den Glauben hab ich schon viel zu lang verloren
"Kein zweites Mal!" hab ich mir geschworen
Doch jedes Mal, da wurde ich schwach
Und jedes Mal hast du mich ausgelacht

Du bist so kalt

Als Schatten meinerselbst find ich keine Ruh'
Wie im Vergiftungswahn weiß ich nicht, was ich tu
Ein jedes Wort von dir, ein Schlag in mein Gesicht
Du rammst den Dolch hinein, bis die Klinge bricht

Du bist so kalt
Ich bin schon tot
Du bist so kalt
Eiskalt
Ich bin schon tot
Eiskalt

Dein kaltes Herz erfüllt kein Licht
So tief in mir, da verblute ich
Ich hab gespürt, wie meine Seele bricht
Ich bin bereit… töte mich!

Dein Blick so leer, denn er verrät mir nichts
Doch wie ein Narr, ganz stumm verharre ich
Mein kranker Geist stirbt ohne dich
Ich bin bereit… töte mich!

Töte mich!

Ich konnt es nicht sehen, ich konnt es nicht spüren
Ich war wohl zu blind um dich zu verstehen
Die Wunde, sie klafft, zerrüttet mein Sein
Doch jedes Mal trittst du tiefer hinein

Songtekstvertaling

Je hebt het zo koud ... vrieskou ... ik heb te lang het geloof verloren "geen tweede keer!"Ik zwoer bij mezelf elke keer, omdat ik zwak was en elke keer als je me laat lachen, je bent zo koud als een schaduw van mijn zelf Ik vind geen vrede' als in vergiftigende waanvoorstelling ik weet niet wat ik doe, elk woord van jou, een klap in mijn gezicht je ramt de dolk totdat de dolk breekt, je bent zo koud dat ik al dood ben je bent zo koud dat ik al dood ben, ijskoud je koude hart ontmoet geen licht zo diep in mij, omdat ik dood bloed Ik voelde alsof mijn ziel breekt ik ben er klaar voor... Dood me!

Je blik zo leeg, want hij vertelt me niets anders dan als een dwaas, volledig stil Ik blijf mijn zieke geest sterven zonder jou Ik ben er klaar voor ... Dood me!

Dood me!

Ik kon het niet zien, ik kon het niet voelen Ik was waarschijnlijk te blind om je te begrijpen de wond, het Hapert, verbrijzelt mijn wezen maar elke keer als je er dieper in stapt