Agnetha Fältskog — Och han väntar på mej songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Och han väntar på mej" van Agnetha Fältskog.
Songteksten
Smyger till fönstret, ser ut över gården
Jag känner att hjärtat står stilla en stund
Jag bär mej ju åt precis som en tonårstjej
Och han står där ännu och han väntar på mej
Väntar i porten, förklarar sin kärlek
Och trapphuset baddar i ljus när han ler
Och allt som han ber om så svarar jag alltid ''nej''
Men han står där ännu och han väntar på mej
Han är ju ett litet barn, kanske femton, och han är kär
Vi talar i nån minut, kanske femton, vet att jag måste gå
Men vill stanna kvar ändå
Kan inte förstå
Sitter på jobbet och bläddrar i papper
Jag tänker på honom och ler åt mej själv
Så löjligt att undra om han har gått hem till sej
Eller står där ännu för att vänta på mej
Han är ju ett litet barn, kanske femton, och han är kär
Jag röker en cigarett, kanske femton, sitter här leende
Sånt fånigt beteende
Kan inte förstå
Väntar i porten, förklarar sin kärlek
Och trapphuset baddar i ljus när han ler
Och allt som han ber om, så svarar jag alltid ''nej''
Men han står där ännu och han väntar på mej
Men han står där ännu och han väntar på mej
Songtekstvertaling
Sluipt naar het raam, kijkt uit over de tuin
Ik voel mijn hart een tijdje stil staan
Ik ben net een tienermeisje.
En hij staat daar nog steeds en hij wacht op me.
Wachten in de poort, verklaart zijn liefde
En het trappenhuis baadt in het licht als hij lacht
En alles waar hij om vraagt, antwoord ik altijd "Nee"
Maar hij staat daar nog steeds en hij wacht op me.
Hij is tenslotte een klein kind, misschien vijftien, en hij is verliefd.
We praten even, misschien vijftien, ik moet gaan.
Maar Ik wil daar toch blijven.
Kan het niet begrijpen
Zittend op het werk op papier
Ik denk aan hem en lach zelf naar me.
Zo belachelijk om je af te vragen of hij naar huis is gegaan.
Of daar staan te wachten op mij
Hij is tenslotte een klein kind, misschien vijftien, en hij is verliefd.
Ik rook een sigaret, misschien vijftien, zit hier te glimlachen.
Dat stomme gedrag.
Kan het niet begrijpen
Wachten in de poort, verklaart zijn liefde
En het trappenhuis baadt in het licht als hij lacht
En alles waar hij om vraagt, antwoord ik altijd "Nee"
Maar hij staat daar nog steeds en hij wacht op me.
Maar hij staat daar nog steeds en hij wacht op me.