Agathodaimon — Time Is The Fire songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Time Is The Fire" van Agathodaimon.

Songteksten

Skies above the endless seas
Engulf horizons till they disappear
At a sign a ship shaking its masts
Passes by like a fortress floating on wastelands
Flocks of cranes sail to the skies
Where never ending paths arise
Neath the blunt and timid sun
Skies above the endless seas
The ship, the ocean, the days are… gone
Likewise lives and youth pass by They pass away, like a lie
Likewise lives and youth pass by And die…
Skies full of stars above endless seas
Horizons till they disappear
An enormous ship shaking its masts
Passes by like a floating keep
Skies above the endless seas
The ship, the ocean, the days are… gone
But till I’m not six feet underground
My angels bow to my mourning sound
And sing along my weeping, over and over again
Likewise lives and youth pass by They pass away, like a lie,
But till I’m not six feet underground
My angels, bow to my mourning sound
And sing along my weeping, over and over
With the passion of a new born lover
…Again
And then, I will look behind to the world
Like those who don’t have much to tell (each other)
When they can’t say what they want
In the shadow of these ancient walls
In their silence, I lay down to rest
In the same silence that swallowed the travelers
Who fell asleep in time
Who are now… forgotten… by æons
Time is the water in which we drown
Time is the fire in which we burn
Likewise lives and youth pass by They pass away, like a lie
Likewise lives and youth pass by
…and die
Time is the water in which we drown
Time is the fire in which we burn

Songtekstvertaling

De hemel boven de eindeloze zeeën
Horizons verzwelgen tot ze verdwijnen
Bij een teken schudt een schip zijn masten.
Passeert als een vesting drijvend op woestenij
Kraanvogels varen naar de hemel
Waar nooit eindigende paden ontstaan
Neath the blunt and timid sun
De hemel boven de eindeloze zeeën
Het schip, de oceaan, de dagen zijn voorbij.
Ook leven en jeugd gaan voorbij als een leugen.
Ook levens en jeugd gaan voorbij en sterven…
Een hemel vol sterren boven eindeloze zeeën
Horizons tot ze verdwijnen
Een enorm schip schudt zijn masten.
Passeert als een drijvende keep
De hemel boven de eindeloze zeeën
Het schip, de oceaan, de dagen zijn voorbij.
Maar tot ik geen meter onder de grond ben
Mijn engelen buigen voor mijn rouwgeluid
En zing langs mijn huilende, keer op keer
Ook leven en jeugd gaan voorbij als een leugen.,
Maar tot ik geen meter onder de grond ben
Mijn engelen, buig voor mijn rouwgeluid
En zing langs mijn huilende, keer op keer
Met de passie van een pasgeboren minnaar
…Nogmaals
En dan kijk ik achter naar de wereld
Zoals degenen die niet veel te vertellen hebben (elkaar)
Als ze niet kunnen zeggen wat ze willen
In de schaduw van deze oude muren
In hun stilte, leg ik me neer om te rusten.
In dezelfde stilte die de reizigers opslokte
Die op tijd in slaap viel
Die nu... vergeten zijn ... door æons
Tijd is het water waarin we verdrinken
Tijd is het vuur waarin we branden
Ook leven en jeugd gaan voorbij als een leugen.
Zo ook leven en jeugd voorbij
... en sterven
Tijd is het water waarin we verdrinken
Tijd is het vuur waarin we branden