Agathodaimon — Solitude songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Solitude" van Agathodaimon.

Songteksten

One wish alone have I In some calm land beside the sea to die
Upon its strand
That I forever sleep
The forest near, a heaven near
Stretched over the peaceful deep
That no one weeps my end
Nor for me grieves
But let the autumn lend
Tongues to the leaves
No candles shine
Nor tomb I need, instead
Let them for me a bed
Or twigs entwine
When brooklet ripples fall
With murmuring sound
And moon is found
Among the pine trees tall
While softly rings
The wind it’s trembling chime
And over me the lime
In blossem flings
As I will then no more a wanderer be Let them with fondness store my memory
And Lucifer the while
Above the pine, good comrade mine
Will on me gently smile?
In mournful mood
The sea sing sad refrain…
And I be earth again
In solitude

Songtekstvertaling

Een wens alleen heb ik in een rustig land naast de zee om te sterven
Op zijn streng
Dat ik voor altijd slaap
Het bos in de buurt, een hemel in de buurt
Uitgestrekt over de vredige diepte
Dat niemand aan mijn kant huilt
Noch voor mij verdriet
Maar laat de herfst lenen
Tongen naar de bladeren
Geen kaarsen schijnen
Noch tombe die ik nodig heb, in plaats daarvan
Laat ze een bed voor me maken.
Of twijgen entwine
Wanneer brooklet rimpels vallen
Met geruis
En de maan is gevonden
Tussen de pijnbomen hoog
While softly rings
De wind trilt.
En over me heen de limoen
In bloesem flings
Als ik dan geen zwerver meer laat ze met liefde mijn geheugen opslaan
En Lucifer de while
Boven de pijnboom, goede kameraad mijn
Zal ik zachtjes lachen?
In rouw humeur
De zee zingt droevig refrein…
En ik ben weer de aarde
In eenzaamheid