Agathodaimon — Rebirth songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rebirth" van Agathodaimon.

Songteksten

I have seen how the same human souls
Wander through different bodies
Drifting through the centuries
When flesh decayed
For ages drifting in the wind
Through landscapes unknown
Among worlds where the suns never die
Where moonlight is bright as day
Beyond timeless void
Beyond all the spheres
In a realm where the powers of earth
Are bound in the fathomless sky
An endless journey
Perpetual suffering
When heartbeat has died
And earthly life has ended
The trip through the emptiness begins
Vultures free your bones
From flesh and blood
Make your spirit soar
Your soul lost in space
Struggling for a new life
Awaiting rebirth
To be captures
In a human body again

Songtekstvertaling

Ik heb gezien hoe dezelfde menselijke zielen
Zwerf door verschillende lichamen
Drifting through the centuries
Wanneer het vruchtvlees roet
Al eeuwen zwevend in de wind
Door onbekende Landschappen
Tussen werelden waar de zon nooit sterft
Waar het maanlicht helder is als de dag
Voorbij tijdloze leegte
Voorbij alle sferen
In een rijk waar de krachten van de aarde
Zijn gebonden in de vaderloze hemel
Een eindeloze reis
Eeuwig lijden
Als de hartslag is overleden
En het aardse leven is geëindigd
De reis door de leegte begint
Gieren bevrijden je botten
Van vlees en bloed
Laat je geest opstijgen.
Je ziel verloren in de ruimte
Worstelen voor een nieuw leven
Wachten op wedergeboorte
Te vangen
Weer in een menselijk lichaam