AFI — This Celluloid Dream songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "This Celluloid Dream" van AFI.
Songteksten
Calling tears from deep inside, oh, you’re so exquisite
And in the mirror, all midnight eyes
Oh, if I could remain, but it’s just a visit
All midnight eyes read «vacancy»
Twisted, twisting
To the lovely dancing lights, I begged, «May I cut in?»
But they never stopped playing «their song»
Of a joyous song they sing, I’ve heard whispers
On a freezing note, I resonate
Just like romantic verses, just like a joyous end
Just like a memory, it twists me Just like romantic verses, just like a joyous end
Twist… twisting me You land as lightly as the new snow, cinematic
Onto the melting boy, and melt away
You light as gently, you’re so cinematic
Bathed in your radiance, I melt
In the glitter, in the dark, sunk into velvet
Praying this will never end
In the shadow of a star, in static pallor
I realized I never began
Just like romantic verses, just like a joyous end
Just like a memory, it twists me Just like romantic verses, just like a joyous end
Twist… twisting me You land as lightly as the new snow, cinematic
Onto the melting boy, and melt away
You light as gently, you’re so cinematic
Bathed in your radiance, I melt
All the colours upon leaving, all will turn to grey
All the colours upon leaving, all will turn to grey
(All grey) All the colours (All grey) upon leaving
(All grey) all will turn to grey
(All grey) All the colours (All grey) upon leaving
(All grey) all will turn to grey… grey…
You land as lightly as the new snow, cinematic
Onto the melting boy, and melt away
You light as gently, you’re so cinematic
Bathed in your radiance
You land as lightly as the new snow, cinematic
You land as lightly as the new snow, and melt away
You land as lightly as the new snow, cinematic
Bathed in your radiance, I melt
Songtekstvertaling
Tranen roepen van diep van binnen, oh, Je bent zo prachtig
En in de spiegel, alle nachtelijke ogen
Als ik kon blijven, maar het is maar een bezoekje.
Alle midnight eyes lezen " vacature»
Gedraaid, gedraaid
Op de mooie danslichtjes, smeekte ik, "mag ik naar binnen?»
Maar ze zijn nooit gestopt met het spelen van "their song»
Van een vreugdevol lied dat ze zingen, heb ik gefluister gehoord
Op een ijskoude noot, resoneer ik
Net als romantische verzen, net als een vreugdevol einde.
Net als een herinnering, het verdraait me net als romantische verzen, net als een vreugdevol einde
Twist ... twisting me You land as lightly as the new snow, cinematic
Op de smeltende jongen, en smelt weg
Je licht zo zacht, je bent zo cinematisch
Badend in je schittering, smelt ik
In de glitter, in het donker, verzonken in fluweel
Bidden dat dit nooit zal eindigen
In de schaduw van een ster, in een statische pallor
Ik realiseerde me dat ik nooit ben begonnen.
Net als romantische verzen, net als een vreugdevol einde.
Net als een herinnering, het verdraait me net als romantische verzen, net als een vreugdevol einde
Twist ... twisting me You land as lightly as the new snow, cinematic
Op de smeltende jongen, en smelt weg
Je licht zo zacht, je bent zo cinematisch
Badend in je schittering, smelt ik
Alle kleuren bij het verlaten, zal alles veranderen in grijs
Alle kleuren bij het verlaten, zal alles veranderen in grijs
Alle kleuren bij vertrek
Alles zal grijs worden.
Alle kleuren bij vertrek
Alles wordt grijs.…
Je landt net zo licht als de Nieuwe sneeuw, cinematisch
Op de smeltende jongen, en smelt weg
Je licht zo zacht, je bent zo cinematisch
Badend in je schittering
Je landt net zo licht als de Nieuwe sneeuw, cinematisch
Je landt net zo licht als de Nieuwe sneeuw, en smelt weg.
Je landt net zo licht als de Nieuwe sneeuw, cinematisch
Badend in je schittering, smelt ik