Aesthetic Perfection — Showtime songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Showtime" van Aesthetic Perfection.
Songteksten
You’ve paid and you’ve suffered,
been everyone’s fool,
you beg to be noticed,
your licking your wounds,
you wait and you wonder how,
«was it any use?»
Try taking that armor down,
and just this ones,
why don’t you fight?
So I fall in love
let my heart take over,
enjoy the show
'cause you’ll see
'cause you’ll see who I really am You wake and you wonder
through days of despair,
yet you remain hopeful,
that there’s somebody there,
you bear all the burden for,
for those who don’t care,
but it’s not really worth it no,
the curtain’s raised
start the play,
tears in your eyes
So I fall in love
let my heart take over,
enjoy the show
'cause you’ll see
'cause you’ll see who I really am So I took out my passion
with a blow to the head,
and it was through my own action,
that our romance was dead
So I fall in love
let my heart take over,
enjoy the show
'cause you’ll see
'cause you’ll see who I really am
I’m portraying and imitating
everything I’m not,
as I’m performing you’re adoring
but my facade will rot
I’m portraying and imitating
everything I’m not,
as I’m performing you’re adoring
but my facade will rot
Songtekstvertaling
Je hebt betaald en je hebt geleden.,
was iedereens dwaas,
je smeekt om opgemerkt te worden.,
je likt je wonden.,
je wacht en je vraagt je af hoe,
"had het zin?»
Probeer dat harnas weg te halen.,
en alleen deze.,
waarom vecht je niet?
Dus ik word verliefd
laat mijn hart het overnemen,
geniet van de show.
want je zult zien
want je zult zien wie ik echt ben je wordt wakker en je vraagt je af
door dagen van wanhoop,
maar je blijft hoopvol.,
dat daar iemand is.,
jij draagt alle lasten voor,
voor degenen die er niet om geven,
maar het is het niet waard.,
het gordijn is opgeheven.
start het spel,
tranen in je ogen
Dus ik word verliefd
laat mijn hart het overnemen,
geniet van de show.
want je zult zien
want je zult zien wie ik echt ben, dus heb ik mijn passie eruit gehaald.
met een klap op het hoofd,
en het was door mijn eigen actie.,
dat onze romance dood was.
Dus ik word verliefd
laat mijn hart het overnemen,
geniet van de show.
want je zult zien
want je zult zien wie ik echt ben.
Ik ben aan het portretteren en imiteren
alles wat ik niet ben,
terwijl ik opvoer, aanbid je me.
maar mijn façade zal rotten.
Ik ben aan het portretteren en imiteren
alles wat ik niet ben,
terwijl ik opvoer, aanbid je me.
maar mijn façade zal rotten.