Adriano Celentano — L'Ultimo Degli Uccelli songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'Ultimo Degli Uccelli" van Adriano Celentano.
Songteksten
Disse l’uccellino al cacciatore
Che già spiano il fucile su di lui:
'Prima che tu spari c'è una cosa
Che io devo dirti: son l’unico
Rimasto in tutto il mondo da questo
Tuo orribile sterminio,
Se uccidi pure me non avrai scampo:
Di tutti gli uomini presto verrà la fine
Perché tu crudelmente hai infranto
L’equilibrio della natura
Tu che sempre predichi l’amore
E la libertà di ogni uomo
Hai ucciso il simbolo della libertà,
Hai distrutto l’unica difesa delle piante
Ma ora che il cielo e deserto
L’inizio di una strage e su di voi:
Gli insetti già preparano una guerra
Per sterminare il verde sulla terra
Non ci sarà più ossigeno nell’aria
E voi soffocherete piano piano
Dunque hai solo un modo per salvarti:
Lasciami libero di andare per il mondo
Sperando in un miracolo soltanto:
Che una compagna io trovi salva
In modo che ritorni la mia razza
Come sta scritto nella natura.
Ma ora che il fucile hai abbassato
Una cosa ancora devo dirti:
Questo favore non te lo farò;
Tu vuoi risparmiarmi solamente
Perché hai paura, paura di morire.
Non permettero che nuove ali nascano ancora
Per essere un crudele bersaglio dei cacciatori
Anche se tu non mi ucciderai,
Aspettero la morte che mi prenda.
Questa è la mia vendetta…
Questa è la mia vendetta…
Adriano Celentano —
Songtekstvertaling
Zei het vogeltje tegen de Jager
Die hem al bespioneert met het geweer.:
'Voordat je schiet is er één ding
Dat moet ik je vertellen: Ik ben de enige
Bleef rond de wereld vanaf Dit
Je verschrikkelijke uitroeiing,
Als je me doodt, kun je niet ontsnappen.:
Van alle mannen zal spoedig het einde komen
Omdat je wreed blut bent.
De balans van de natuur
Jij die altijd de liefde predikt
En de Vrijheid van elke man
Je hebt het symbool van vrijheid gedood.,
Je hebt de enige verdediging van planten vernietigd.
Maar nu de hemel en de woestijn
Het begin van een bloedbad en op jou:
Insecten bereiden al een oorlog voor.
Om het groen op aarde uit te roeien
Er zal geen zuurstof meer in de lucht zijn.
En je zult langzaam stikken.
Dus je hebt maar één manier om jezelf te redden.:
Laat me vrij om naar de wereld te gaan
Hopend op een wonder alleen:
Moge een metgezel me veilig vinden.
Zodat mijn ras terugkeert.
Zoals het geschreven is in de natuur.
Maar nu je het geweer hebt laten zakken ...
Ik moet je nog één ding vertellen.:
Ik doe je deze gunst niet.;
Je wilt me alleen maar sparen.
Omdat je bang bent, bang om te sterven.
Ik zal niet toestaan dat nieuwe vleugels wedergeboren worden.
Om een wreed doelwit van jagers te zijn
Zelfs als je me niet vermoordt.,
Ze wachten tot de Dood me meeneemt.
Dit is mijn wraak.…
Dit is mijn wraak.…
Adriano Celentano —