Adriano Celentano — Buona sera signorina songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Buona sera signorina" van Adriano Celentano.

Songteksten

Buona sera signorina, buona sera
E ora di dire buonanotte a Napoli
Anche se e difficile per noi sussurrare buona sera
con quella vecchia luna sopra il Mar Mediterraneo.
Al mattino signorina andremo a passeggiare
dove le montagne e la sabbia riescono a vedersi
E ci fermeremo accanto a quel piccolo gioielliere e indugeremo,
Mentre acquistero una fede nuziale per il tuo dito
nel frattempo lasciami dire che ti amo,
Buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte
Buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte.
Buona sera signorina, buona sera
E ora di dire buonanotte a Napoli
Anche se e difficile per noi sussurrare buona sera
con quella vecchia luna sopra il Mar Mediterraneo.
Al mattino signorina andremo a passeggiare
dove le montagne e la sabbia riescono a vedersi
E ci fermeremo accanto a quel piccolo gioielliere e indugeremo,
Mentre acquistero una fede nuziale per il tuo dito
nel frattempo lasciami dire che ti amo,
Buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte…
Al mattino signorina andremo a passeggiare
Dove le montagne e la sabbia riescono a vedersi
E ci fermeremo accanto a quel piccolo gioielliere e indugeremo,
Mentre acquistero una fede nuziale per il tuo dito
nel frattempo lasciami dire che ti amo,
Buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte
Buona sera, signorina, dammi il bacio della buonanotte.

Songtekstvertaling

Goedenavond, Miss.
En nu om Napels welterusten te zeggen.
Hoewel het moeilijk is voor ons om goede avond te fluisteren
met die oude maan boven de Middellandse Zee.
Morgen gaan we wandelen.
waar bergen en zand te zien zijn
En we zullen stoppen naast die kleine Juwelier en blijven hangen,
Terwijl ik een trouwring voor je vinger koop
laat me ondertussen zeggen dat ik van je hou.,
Goedenavond, Miss, geef me de nachtzoen.
Goedenavond, Miss, geef me een nachtzoen.
Goedenavond, Miss.
En nu om Napels welterusten te zeggen.
Hoewel het moeilijk is voor ons om goede avond te fluisteren
met die oude maan boven de Middellandse Zee.
Morgen gaan we wandelen.
waar bergen en zand te zien zijn
En we zullen stoppen naast die kleine Juwelier en blijven hangen,
Terwijl ik een trouwring voor je vinger koop
laat me ondertussen zeggen dat ik van je hou.,
Goedenavond, Miss, geef me de nachtzoen.…
Morgen gaan we wandelen.
Waar bergen en zand te zien zijn
En we zullen stoppen naast die kleine Juwelier en blijven hangen,
Terwijl ik een trouwring voor je vinger koop
laat me ondertussen zeggen dat ik van je hou.,
Goedenavond, Miss, geef me de nachtzoen.
Goedenavond, Miss, geef me een nachtzoen.