Adrian Krygowski — Highway 81 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Highway 81" van Adrian Krygowski.
Songteksten
Lightning around me, lightning ahead
The better-off-dead are telling me to beware
It’s a log road through Virginia, if you take it from me, and east Tennessee
And in my darkest hour, I see lighting from ahead
The distance from behind, its your fate not mine
And if you save me from myself, I can save you from me too
So save me from something borrowed, something blue.
And its still, three hours to sunrise, I can see it in your eyes
You’ve been looking for a way out, and I still have my doubts
It’s the new kinda love, that we can take on this world
Yeah it’s the new revolution, and this forgiveness.
Whoa, whoa whoa whoa whoa.
So listen as the rain falls, its like religion in a small town
Its like the vision you’ve been searchin' for
When old ghosts start to hang around,
If you save me from myself, I can save you from me too
Save me from something borrowed, something blue.
Songtekstvertaling
Bliksem om me heen, bliksem vooruit
De betere doden zeggen dat ik op m ' n hoede moet zijn.
Het is een weg door Virginia, als je het van mij neemt, en Oost Tennessee
En in mijn donkerste uur, zie ik licht van voren.
De afstand van achteren, is jouw lot niet het mijne.
En als je me van mezelf redt, kan ik jou ook van mij redden.
Dus red me van iets geleend, iets blauws.
En het is nog steeds, drie uur tot zonsopgang, ik kan het in je ogen zien.
Je bent op zoek naar een uitweg, en ik heb nog steeds mijn twijfels
Het is de nieuwe soort liefde, die we tegen deze wereld aan kunnen.
Ja, Het is de nieuwe revolutie, en deze vergeving.
Whoa,whoa whoa whoa whoa whoa whoa.
Luister dus als de regen valt, het is als een soort godsdienst in een kleine stad.
Het is als het visioen waar je naar zocht.
Wanneer oude geesten beginnen rond te hangen,
Als je me van mezelf redt, kan ik jou ook van mij redden.
Red me van iets geleend, iets blauws.