АДО — Прогулки с Пушкиным songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Прогулки с Пушкиным" van АДО.
Songteksten
Когда для смертного умолкнет шумный день,
И на лице усталом высохнет слеза —
Приди, возлюбленная тень,
Ночь унесет тебя за тридевять земель, —
Как сбудется? На сколько хватит сна?
Прогулки с Пушкиным от неба до земли,
Бессмертный воин, сраженный пустотой…
Смотреть на ночь уже нет сил,
Но остается день, и вместе с ним
Влеченье к тем, кто увлечен тобой…
Songtekstvertaling
Wanneer zal de dag der opstanding voor een sterveling stil zijn?,
En een traan zal drogen op een vermoeid gezicht —
Kom, geliefde schaduw.,
De nacht zal je ver weg brengen., —
Hoe komt het uit? Hoeveel slaap is genoeg?
Wandelen met Pushkin van de hemel naar de grond,
Een onsterfelijke krijger gedood door de leegte…
Ik kan niet meer naar de nacht kijken.,
Maar de dag blijft, en daarmee
Aantrekking tot degenen die zich tot je aangetrokken voelen…