АДО — Нахал songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Нахал" van АДО.

Songteksten

Однажды в поздний час
Улыбку ваших глаз
Я встретил на пути. -
Позвольте мне пройти. -
Нахал!
Она сказала мне: «Нахал!»
Она сказала мне: «Нахал!" —
А я ей шляпой помахал.
Ты красива и стройна,
Ты стройна как оконная рама.
Я носил бы тебя на руках,
Но в тебе 102 килограмма.
Я носил бы тебя на руках,
Но в тебе 102 килограмма.
Ровно 6 с половиной пудов.
Ровно 6 с половиной пудов.
Ровно 6 с половиной пудов.
Ровно 6 с половиной пудов.
Я носил бы тебя на руках,
Но в тебе 102 килограмма.
Ты красива, как солнечный луч.
Нет тебя милее в целом мире.
Хочешь я подарю тебе ключ
Сорок два на сорок четыре?
Хочешь я подарю тебе ключ
Сорок два на сорок четыре?
А я смотрю ей вслед —
Ничего в ней нет.
Ноги колесом, сама как лесопед. -
Нахал!
Она сказала мне: «Нахал!»
Она сказала мне: «Нахал!" —
А я ей шляпой помахал.

Songtekstvertaling

Eén nacht op een laat uur
De glimlach van je ogen
Ik ontmoette haar onderweg. -
Laat me erdoor. -
Brutaal!
Ze zei: "brutaal!"
Ze zei: "brutaal!" —
Ik zwaaide met mijn hoed naar haar.
Je bent mooi en slank.,
Je bent zo slank als een raamkozijn.
Ik zou je in mijn armen dragen.,
Maar je bent 102 kilo.
Ik zou je in mijn armen dragen.,
Maar je bent 102 kilo.
Precies zes en een half poedels.
Precies zes en een half poedels.
Precies zes en een half poedels.
Precies zes en een half poedels.
Ik zou je in mijn armen dragen.,
Maar je bent 102 kilo.
Je bent zo mooi als een zonnestraal.
Je bent de liefste persoon ter wereld.
Wil je dat ik je een sleutel geef?
42 bij 44?
Wil je dat ik je een sleutel geef?
42 bij 44?
Ik zie haar gaan. —
Er zit niets in.
Voeten wiel, zelf als Houthakker. -
Brutaal!
Ze zei: "brutaal!"
Ze zei: "brutaal!" —
Ik zwaaide met mijn hoed naar haar.