Adele — Melt My Heart To Stone songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Melt My Heart To Stone" van Adele.
Songteksten
Right under my feet is air made of bricks
It pulls me down turns me weak for you
I find myself repeating like a broken tune
And I’m forever excusing your intentions
And I give in to my pretendings
Which forgive you each time
Without me knowing
They melt my heart to stone
And I hear your words that I made up You say my name like there could be an us
I best tidy up my head I’m the only one in love
I’m the only one in love
Each and every time I turn around to leave
I feel my heart begin to burst and bleed
So desperately I try to link it with my head
But instead I fall back to my knees
As you tear your way right through me I forgive you once again
Without me knowing
You’ve burnt my heart to stone
And I hear your words that I made up You say my name like there could be an us
I best tidy up my head I’m the only one in love
I’m the only one in love
Why do you steal my hand?
Whenever I’m standing my own ground
You build me up, then leave me dead
Well I hear your words you made up I say your name like there should be an us
So I say your name like there should be an us
I best tidy up my head I’m the only one in love
I’m the only one in love
Songtekstvertaling
Recht onder mijn voeten is LUCHT Gemaakt van stenen
Het trekt me naar beneden maakt me zwak voor jou
Ik hoor mezelf herhalen als een gebroken deuntje
En ik vergeef je voor altijd.
En ik geef toe aan mijn pretendenten
Die je elke keer vergeven
Zonder dat ik het Weet.
Ze smelten mijn hart tot steen
En ik hoor je woorden die ik verzonnen heb je zegt mijn naam alsof er een ons zou kunnen zijn
Ik kan maar beter mijn hoofd opruimen. ik ben de enige die verliefd is.
Ik ben de enige die verliefd is.
Elke keer als ik me omdraai om te vertrekken
Ik voel mijn hart barsten en bloeden.
Zo wanhopig probeer ik het te verbinden met mijn hoofd
Maar in plaats daarvan val ik terug op mijn knieën
Als je dwars door me heen gaat ... vergeef ik je nogmaals.
Zonder dat ik het Weet.
Je hebt mijn hart verbrand tot steen.
En ik hoor je woorden die ik verzonnen heb je zegt mijn naam alsof er een ons zou kunnen zijn
Ik kan maar beter mijn hoofd opruimen. ik ben de enige die verliefd is.
Ik ben de enige die verliefd is.
Waarom steel je mijn hand?
Als ik op mijn eigen terrein sta
Je bouwt me op en laat me dan dood achter.
Ik hoor je woorden die je verzonnen hebt. Ik zeg je naam.
Dus ik zeg je naam alsof er een VS zou moeten zijn.
Ik kan maar beter mijn hoofd opruimen. ik ben de enige die verliefd is.
Ik ben de enige die verliefd is.