Adelayda — Not Tonight songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Not Tonight" van Adelayda.

Songteksten

Do you remember all the things you said to me
You made them sound so simple, but they’re just not that easy
You swear that I could be someone to hold you for all time
Baby, not tonight
And I tried to tell you now, but I can’t find those words
And I tried to show you how, but that’s pain you don’t deserve
And you’re sitting there and asking if you can come inside
Baby, not tonight
And take a look at what we’ve become
A tragedy, but I can’t find that love
That we started with so long ago
And I know this isn’t right
It’s the last time I’ll be kissing you
So goodnight, goodnight
This is gonna hurt me now much more than it hurts you
A sad 'ol cliche is now slowly turning true
You can tell something’s wrong and ask can we talk awhile
Baby, not tonight
Take a look at what we’ve become
A tragedy, but I can’t find that love
That we started with so long ago
And I know this isn’t right
It’s the last time I’ll be kissing you
So goodnight, goodnight, Yeah
We’re driving home and you can see this in my eyes
Yours start to tear up, you see straight through my disguise
And you’re leaning so much closer now, holding on so tight
It’s the last time I’ll be kissing you
So goodnight, goodnight
Goodnight, goodnight
Yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah

Songtekstvertaling

Weet je nog wat je tegen me zei?
Je liet ze zo simpel klinken, maar ze zijn niet zo makkelijk.
Je zweert dat ik iemand kan zijn om je voor altijd vast te houden.
Schatje, niet vanavond.
En ik probeerde het je nu te vertellen, maar ik kan die woorden niet vinden.
En ik probeerde je te laten zien hoe, maar dat is pijn die je niet verdient.
En je zit daar en vraagt of je binnen kunt komen.
Schatje, niet vanavond.
En kijk eens wat we geworden zijn.
Een tragedie, maar ik kan die liefde niet vinden.
Waar we zo lang geleden mee begonnen zijn
En ik weet dat dit niet goed is.
Het is de laatste keer dat ik je zal kussen.
Welterusten.
Dit gaat me nu veel meer pijn doen dan jou.
Een triest cliché wordt nu langzaam waar
Je ziet dat er iets mis is en vraag of we even kunnen praten.
Schatje, niet vanavond.
Kijk eens wat we geworden zijn.
Een tragedie, maar ik kan die liefde niet vinden.
Waar we zo lang geleden mee begonnen zijn
En ik weet dat dit niet goed is.
Het is de laatste keer dat ik je zal kussen.
Welterusten.
We rijden naar huis en je kunt dit in mijn ogen zien.
Die van jou begint te scheuren, je kijkt dwars door mijn vermomming heen.
En je leunt zoveel dichterbij nu, houd je zo stevig vast
Het is de laatste keer dat ik je zal kussen.
Welterusten.
Welterusten.
Ja, oh ja, oh ja, oh ja