Ádammo — Contigo o nada songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Contigo o nada" van Ádammo.

Songteksten

Te regalo mis canciones,
un poco de alegría
y mis próximos días.
Te regalo mi vida,
mis glorias y mis sueños,
hasta mi propia voz.

Porque te amo y no miento.
Porque te extraño y lo siento.
Porque te veo en mis sueños
junto a mí.

Sin ti
la vida no sería lo mismo, no.
Sin ti
mi boca no podría ser feliz.
Sin ti
no podría respirar, no,
no tendría mi razón de exitir.

Seguiría aunque sea
tu perro de compañía.
Buscaría la manera
de ser parte de tu almohada
y contigo despertar.

Porque te amo y no miento.
Porque te extraño y lo siento.
Porque te veo en mis sueños
junto a mí.

Sin ti
la vida no sería lo mismo, no.
Sin ti
mi boca no podría ser feliz.
Sin ti
no podría respirar, no,
no tendría mi razón de exitir.

Quiero ser el amo de tu adiós, (de tu adiós)
ser esclavo de tu corazón, (corazón)
ser la sombra de tu propio sol,
y amarte, amarte, amarte.

Sin ti
la vida no sería lo mismo, no.
Sin ti
mi boca no podría ser feliz.
Sin ti
no podría respirar, no,
no tendría mi razón de exitir.

Sin ti no puedo más,
ya no puedo soportar.
Sin ti no puedo brillar.
(Mi boca no podría ser feliz)
Sin ti no tengo ganas de vivir,
no tengo ganas de existir,
sin ti no doy más.
(Contigo o nada)

Songtekstvertaling

Ik geef je mijn liedjes, wat vreugde en mijn volgende dagen.
Ik geef je mijn leven, mijn glorie en mijn dromen, zelfs mijn eigen stem.

Omdat ik van je hou en niet lieg.
Omdat ik je mis en het spijt me.
Omdat ik je zie in mijn dromen naast me.

Zonder jou zou het leven niet hetzelfde zijn, nee.
Zonder jou kan mijn mond niet gelukkig zijn.
Zonder jou kon ik niet ademen, Nee, Ik zou geen reden hebben om te bestaan.

Ik zou nog steeds je hond zijn.
Ik zou een manier vinden om deel uit te maken van je kussen en wakker worden met jou.

Omdat ik van je hou en niet lieg.
Omdat ik je mis en het spijt me.
Omdat ik je zie in mijn dromen naast me.

Zonder jou zou het leven niet hetzelfde zijn, nee.
Zonder jou kan mijn mond niet gelukkig zijn.
Zonder jou kon ik niet ademen, Nee, Ik zou geen reden hebben om te bestaan.

Ik wil de meester zijn van je afscheid, (van je afscheid) een slaaf zijn van je hart, (hart) de schaduw zijn van je eigen zon, en van je houden, van je houden, van je houden.

Zonder jou zou het leven niet hetzelfde zijn, nee.
Zonder jou kan mijn mond niet gelukkig zijn.
Zonder jou kon ik niet ademen, Nee, Ik zou geen reden hebben om te bestaan.

Zonder jou kan ik er niet meer tegen.
Zonder jou kan ik niet schitteren.
Zonder jou wil ik niet leven, wil ik niet bestaan, zonder jou geef ik niet meer.
Met jou of niets .)