Accelerators — 13-07-1995 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "13-07-1995" van Accelerators.

Songteksten

Briefed to deter by presence, mission secure
Key tactical sites and guarantee human rights
They went to protect, but when the Scorpions attacked
They were told by the Hague to step aside and make way
The guns, all at a time, release their ammunition on the execution line
Once proud they watched from the side
The 13th of July of '95
They made it through craze, to hell and back home safe
The nights of cold sweat, some won’t succeed to forget
The finger point games, the question who is to blame
The war so long gone, the nightmare lives on The guns, all at a time, release their ammunition on the execution line
Once proud they watched from the side
The 13th of July of '95
In letters that I sent I wasn’t lying
We were at strength to turn the tide
The tragedy always engraved reminding
We came, we saw, the genocide
The guns, all at a time, release their ammunition on the execution line
Once proud they watched from the side
The 13th of July of '95

Songtekstvertaling

Geïnstrueerd om af te schrikken door aanwezigheid, missie veilig
Belangrijke tactische locaties en waarborgen van de mensenrechten
Ze gingen om te beschermen, maar toen de Schorpioenen aanvielen
Den Haag zei dat ze opzij moesten gaan en opzij moesten gaan.
De wapens, allemaal tegelijk, geven hun munitie vrij op de executielijn.
Eens trots keken ze van de zijkant toe.
13 juli ' 95
Ze kwamen door de rage, naar de hel en terug naar huis veilig
De nachten van koud zweet, zullen sommigen niet kunnen vergeten
De finger point spelletjes, de vraag wie de schuld is
De oorlog zo lang geleden, de nachtmerrie leeft op de wapens, allemaal tegelijk, laat hun munitie vrij op de executielijn.
Eens trots keken ze van de zijkant toe.
13 juli ' 95
In brieven die ik stuurde, loog ik niet.
We waren sterk genoeg om het tij te keren.
De tragedie altijd gegraveerd herinneren
We kwamen, we zagen, de genocide
De wapens, allemaal tegelijk, geven hun munitie vrij op de executielijn.
Eens trots keken ze van de zijkant toe.
13 juli ' 95