Abraham Sarache — Acceptance: Escapism songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Acceptance: Escapism" van Abraham Sarache.

Songteksten

I’m tired of chasing ghosts, I’m tired of imaging who you are
You don’t know how to get me naked as I desire, you only undress me I wish I was not as broken as I am, I wish we had met before
You taught me how to see my inner colors, but you left me alone with this that
we had before
The reason I still don’t know.
All these deceptions inside me to meet finally who you are
The way we shape our destinies is accepting who we are
Tonight you escape from me to give your tears to another muse
When I loved you the most you abandoned me, but that is how you are
You are, you are, you are…
You always tried to sink me into a pool full of existential problems
You don’t realise how heavy is your baggage to carry
Instead of letting issues go, you kept throwing stones into your own roof
Into your own roof.
All these deceptions inside me to meet finally who you are
The way we shape our destinies is accepting who we are
Tonight you escape from me to give your tears to another muse
When I loved you the most you abandoned me, but that is how you are
Don’t allow the tenderness of my touch to escape from you
Even if I’m not by your side
You don’t deserve less, you don’t deserve less… You…
My inspiration always you…
You…

Songtekstvertaling

Ik ben het zat om spoken na te jagen, ik ben het zat om te denken wie je bent.
Je weet niet hoe je me naakt moet krijgen zoals Ik wil, je kleedt me alleen uit Ik wou dat ik niet zo gebroken was als ik ben, ik wou dat we elkaar eerder ontmoet hadden
Je leerde me hoe ik mijn innerlijke kleuren moest zien, maar je liet me alleen met dit.
dat hadden we eerder.
De reden dat ik het nog steeds niet weet.
Al deze misleidingen in mij om eindelijk te ontmoeten wie je bent
De manier waarop we ons lot vormgeven is accepteren wie we zijn
Vanavond ontsnap je aan mij om je tranen aan een andere muze te geven.
Toen ik het meest van je hield liet je me in de steek, maar zo ben je nu eenmaal.
Je bent, je bent, je bent…
Je probeerde me altijd te laten zinken in een zwembad vol existentiële problemen.
Je beseft niet hoe zwaar je bagage is.
In plaats van problemen los te laten, bleef je stenen in je eigen dak gooien.
Naar je eigen dak.
Al deze misleidingen in mij om eindelijk te ontmoeten wie je bent
De manier waarop we ons lot vormgeven is accepteren wie we zijn
Vanavond ontsnap je aan mij om je tranen aan een andere muze te geven.
Toen ik het meest van je hield liet je me in de steek, maar zo ben je nu eenmaal.
Laat de tederheid van mijn aanraking niet aan je ontsnappen.
Zelfs als ik niet aan je zijde sta.
Je verdient niet minder, je verdient niet minder ... …
Mijn inspiratie altijd jij…
U…