Abraham Mateo — Mi Vecina songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mi Vecina" van Abraham Mateo.
Songteksten
Te veo te estoy viendo en tu portal y wow.
Mi hobbie es observarte desde mi habitación.
Qué difícil es sentir por ti a escondidas.
Saberme de memoria tus muecas y gestos de cada día.
Me gusta ser el aire que acaricia tu pelo.
Ser el hombre invisible y cuidarte en secreto.
Que difícil es saber que yo para ti no soy nada.
Yo que no duermo hasta que veo que la luz de tu cuarto este bien apagada.
Nos divide un edificio y aun así me doy cuenta,
de que no es suficientemente cerca.
Quiero quitarte el agobio cuando acabes tu día a las tres de la tarde.
Quedarme contigo a matar el sillón mientras vemos tu serie los martes.
Muero por verte preparando ese famoso café dentro de mi cocina.
Que rentes tu casa y vengas a la mía y dejes de ser mi vecina.
Desde mi ventana llegué a conocerte.
A saber más de ti que tus cuatro paredes (ooh)
Qué difícil es correr y no poder alcanzarte.
Yo que sueño cada día con sentir que me miras y en tus ojos mirarme.
Quisiera contarte todo lo que siento.
No sentirme de cristal ante tus ojos negros.
Que difícil es estar sin ti y lleno de nada.
Mis vistas a tu cama me hacen dar tantas vueltas de madrugada.
Nos divide un edificio y aun así me doy cuenta.
De que no es suficientemente cerca
Quiero quitarte el agobio cuando acabes tu día a las tres de la tarde.
Quedarme contigo a matar el sillón mientras vemos tu serie los martes.
Muero por verte preparando ese famoso café dentro de mi cocina.
Que rentes tu casa y vengas a la mía y dejes de ser mi vecina.
Vente a vivir conmigo, y deja de ser mi vecina
Cruza la calle y entra en mi vida.
Songtekstvertaling
Ik zie je op je Portaal.
Mijn hobby is naar je kijken vanuit mijn kamer.
Hoe moeilijk het is om stiekem voor je te voelen.
Ken jullie gezichten en gebaren elke dag.
Ik ben graag de lucht die je haar streelt.
Wees de onzichtbare Man en zorg in het geheim voor je.
Hoe moeilijk het is om te weten dat ik niets voor je ben.
Ik slaap pas als ik zie dat het licht in je kamer goed is.
We verdelen een gebouw en toch realiseer ik me,
dat het niet dichtbij genoeg is.
Ik wil de last van je wegnemen als je klaar bent met je dag om drie uur ' s middags.
Bij jou blijven om de bank te vermoorden terwijl wij naar je show kijken op dinsdag.
Ik wil je graag die beroemde koffie zien zetten in mijn keuken.
Laat je je huis huren en bij mij komen en stop met mijn buurman te zijn.
Vanuit mijn raam leerde ik je kennen.
Om meer over je te weten dan je vier muren (ooh)
Hoe moeilijk het is om te rennen en je niet te kunnen bereiken.
Ik droom elke dag om te voelen dat je naar me kijkt en in je ogen naar me kijkt.
Ik wil je alles vertellen wat ik voel.
Voel je niet als glas voor je zwarte ogen.
Hoe moeilijk het is om zonder jou en vol met niets te zijn.
Mijn uitzicht op uw bed maakt me zo veel rond in de ochtend.
Hij deelt een gebouw met ons, en ik realiseer het me nog steeds.
Dat het niet dichtbij genoeg is.
Ik wil de last van je wegnemen als je klaar bent met je dag om drie uur ' s middags.
Bij jou blijven om de bank te vermoorden terwijl wij naar je show kijken op dinsdag.
Ik wil je graag die beroemde koffie zien zetten in mijn keuken.
Laat je je huis huren en bij mij komen en stop met mijn buurman te zijn.
Kom bij me wonen, en stop met mijn buurman te zijn.
Steek de straat over en kom in mijn leven.