Abraham Mateo — Kill the Lights songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kill the Lights" van Abraham Mateo.

Songteksten

Apa galo uo kill the ligths
Luces cámara acción
La película empezó y sales tu solo tú en mi mente
I no puedo avanzar
Tu fotograma se atasco mi cerebro esta desenfocado
Apaga el proyector, ya no puedo más
Esto está fuera de control
Cuidado que esto puedo arder
Necesito ver algo que no seas tú
Siento que mi corazón se desbordo de tanto tu kill the lights
Un monologo en mi interior
No puedo estar without you
kill the lights
Apágalo que no puedo mas niña no puedo mas tu apágalo
Duermo i sigues ahí no me puedo escapar
Ahora ya hasta controlas mis sueños
Todo me sabe a ti El aire huele ati ya solo hablan de ti las canciones
Apaga el proyector, ya no puedo más
Esto está fuera de control
Cuidado que esto puedo arder
Necesito ver algo que no seas tú
Siento que mi corazón se desbordo de tanto tu kill the lights
Un monologo en mi interior
No puedo estar without you
kill the lights
Apágalo que no puedo mas niña no puedo mas tu apágalo
kill the lights
Yo nesecito encontrar un poco de oscuridad para poder pensar
En kill the lights
Siento que mi corazón se desbordo de tanto tu kill the lights
Un monologo en mi interior
No puedo estar whithout you (you you)
kill the lights
Apágalo
kill the lights
Apágalo
kill the lights
Apágalo
kill the lights
Apágalo que no puedo mas niña no puedo mas
Tu apágalo que no puedo mas niña no puedo mas tu apágalo

Songtekstvertaling

Apa galo UO dood de ligths
Actiecamera ' s
De film is begonnen en je komt er alleen uit in mijn gedachten.
Ik kan niet verder.
Jouw frame zit vast. mijn hersenen zijn onscherp.
Zet de projector uit, Ik kan het niet meer.
Dit loopt uit de hand.
Let op, Ik kan branden.
Ik moet iets zien wat jij niet bent.
Ik heb het gevoel dat mijn hart overstroomt met zoveel je doet het licht uit
Een monoloog in mij
Ik kan niet zonder jou.
doe de lichten uit.
Zet het uit Ik kan het niet meer Meisje ik kan het niet meer jij zet het uit
Ik slaap en je bent er nog steeds Ik kan niet ontsnappen
Nu beheers je zelfs mijn dromen.
Alles smaakt naar jou de lucht ruikt ati nu alleen praten over jou de liedjes
Zet de projector uit, Ik kan het niet meer.
Dit loopt uit de hand.
Let op, Ik kan branden.
Ik moet iets zien wat jij niet bent.
Ik heb het gevoel dat mijn hart overstroomt met zoveel je doet het licht uit
Een monoloog in mij
Ik kan niet zonder jou.
doe de lichten uit.
Zet het uit Ik kan het niet meer Meisje ik kan het niet meer jij zet het uit
doe de lichten uit.
Ik moet duisternis vinden om na te denken.
In do the lights
Ik heb het gevoel dat mijn hart overstroomt met zoveel je doet het licht uit
Een monoloog in mij
Ik kan niet zonder jou zijn.)
doe de lichten uit.
Zet het uit.
doe de lichten uit.
Zet het uit.
doe de lichten uit.
Zet het uit.
doe de lichten uit.
Zet het uit Ik kan het niet meer, Meisje ik kan het niet meer.
Je zet het uit Ik kan het niet meer Meisje ik kan het niet meer je zet het uit