Above & Beyond — Eternal songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Eternal" van Above & Beyond.
Songteksten
Just one night to change our lives
To turn us into different people,
Turn us into murderers,
To send us all to hell!
It was quite a thrill — no doubt —
But once a lifetime’s yet too much.
In my mind the screams -so loud —
Will never disappear!
Hope springs eternal!
This burden is a piercing pain
Forever on our mind
And all hope is in vain.
In fear we’re bleeding,
For punishment praying.
Catharsis through death,
Not through our conscience decaying!
Floating on lakes of liquor,
Horizons shined blood red.
«Who's man enough to kill a man
And who will not regret?
We’re drunk, we’re friends,
Never will they get us —
We take this to our graves,
'Till then our mind enslaves us!»
Hope springs eternal!
This burden is a piercing pain
Forever on our mind
And all hope is in vain.
In fear we’re bleeding,
For punishment praying.
Catharsis through death,
Not through our conscience decaying!
«No! break the silence!
We are here to create our fate!
We should smile and think of better days
And let disappear the blade.
No one never ever say a word!
Hopeless springs eternal —
This night remains unheard»
He just walked by,
The blade shined bright, it lit our sight
«Alcohol our friendly guide,
Good idea — hell yeah!- alright!»
His flesh swallowed the blade,
Cut his throat, he squeals so loud,
Sorry, Mr. No-one-knows, sorry Mr. Never-found!
Never we had hope in life,
From now on we are different.
It’s no luck but my first hope
To get rid of my inner strife.
«Surrender» is an evil word,
But just faint hearts try to hide.
Still, being found won’t help to find
A way to relieve our mind!
In fear we’re bleeding,
For punishment praying.
Catharsis through death,
Not through our conscience decaying!
Songtekstvertaling
Eén nacht om ons leven te veranderen.
Om ons in verschillende mensen te veranderen.,
Maak van ons moordenaars.,
Om ons allemaal naar de hel te sturen!
Het was een hele sensatie - zonder twijfel —
Maar één keer per leven is nog te veel.
In mijn gedachten schreeuwt het zo hard —
Zal nooit verdwijnen!
Hoop is eeuwig.
Deze last is een doordringende pijn.
Voor altijd in onze gedachten
En alle hoop is tevergeefs.
In angst bloeden we.,
Voor straf bidden.
Catharsis door de dood,
Niet door ons geweten.
Drijvend op meren van sterke drank,
Horizons glinsterde bloedrood.
"Wie is mans genoeg om een man te doden
En wie zal er geen spijt van krijgen?
We zijn dronken, we zijn vrienden.,
Ze krijgen ons nooit te pakken. —
We nemen dit mee naar ons graf.,
Tot dan onderwerpt ons verstand ons.»
Hoop is eeuwig.
Deze last is een doordringende pijn.
Voor altijd in onze gedachten
En alle hoop is tevergeefs.
In angst bloeden we.,
Voor straf bidden.
Catharsis door de dood,
Niet door ons geweten.
"Nee! verbreek de stilte!
We zijn hier om ons lot te creëren!
We moeten lachen en aan betere dagen denken.
En laat het mes verdwijnen.
Niemand zegt ooit iets.
Hopeloze bronnen eeuwig —
Deze nacht blijft ongehoord.»
Hij liep gewoon langs,
Het lemmet scheen helder, het verlichtte ons zicht
"Alcohol onze vriendelijke gids,
Goed idee.- oké!»
Zijn vlees slikte het lemmet in.,
Snijd zijn keel door, hij schreeuwt zo hard,
Sorry, Meneer niemand weet het, sorry Meneer nooit gevonden!
Nooit hadden we hoop in het leven,
Vanaf nu zijn we anders.
Het is geen geluk maar mijn eerste hoop
Om van mijn innerlijke strijd af te komen.
"Overgave" is een slecht woord,
Maar zwakke harten proberen zich te verbergen.
Toch, gevonden worden zal niet helpen om te vinden
Een manier om onze geest te verlichten!
In angst bloeden we.,
Voor straf bidden.
Catharsis door de dood,
Niet door ons geweten.