Aborted — Meticulous Invagination songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Meticulous Invagination" van Aborted.

Songteksten

My name is Ted, indifferent to laws I strangle and maim women
January 4, ramming the betrod into her her cattered vagina
Incapable, defined is the hatred that lead to this carnage
Infested by love, a stone cold killer,
hacking and gnashing without remorse
Pipe fed to her cave, blinded by rage
I lacerate her lie spreading throat
Again I hack, enjoying every blow
I batter her cunt into pulp
Victims are idealized, a predestined massacre
Invaginated by the bedrod, crushing the uterus
Strangulation is not enough, brutaly I swing the pole,
inter her meaty beefhole… Injaculating thrill… I’m in for the kill…
Forced fed is my will, the pole rests in her vagina still
Infested by love, a stone cold killer,
hacking and gashing without remorse
Pipe fed to her cave, blinded by rage
I lacerate her lie spreading throat

Songtekstvertaling

Mijn naam is Ted, onverschillig naar wetten die ik wurg en vermink vrouwen.
4 januari, de betrod in haar gevulde vagina rammen
Onbekwaam, gedefinieerd is de haat die leidt tot dit bloedbad
Geteisterd door liefde, een ijskoude Moordenaar,
hacken en knagen zonder wroeging
Pijp gevoed naar haar grot, verblind door woede.
Ik snij haar leugen door en verspreid haar keel.
Opnieuw hack ik, geniet van elke klap
Ik sla haar kut in pulp.
Slachtoffers zijn geïdealiseerd, een voorbestemd bloedbad.
Ingesmeerd door het gesteente, verpletterend de baarmoeder
Wurging is niet genoeg.,
in haar vlezige beefgat, Injaculerende sensatie, ik ben klaar voor de moord.…
Geforceerd eten is mijn wil, de paal rust nog steeds in haar vagina.
Geteisterd door liefde, een ijskoude Moordenaar,
hacken en vergassen zonder wroeging
Pijp gevoed naar haar grot, verblind door woede.
Ik snij haar leugen door en verspreid haar keel.