Abie Rotenberg — Small Piece of Heaven songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Small Piece of Heaven" van Abie Rotenberg.

Songteksten

Some people wonder.
Others may say.
Whenever adversity passes their way, Let me run let me hide oh I must close my
eyes by the time that they’re open it just might fade away.
But not you dear friends.
You know just what to do when faced with a challenge, you always come through.
And you’ve painted a smile on the face of a child helping to make sure that his
dreams come true.
There’s a small piece of heaven in everyone’s heart.
A glorious gift from above.
It will sparkle and shine if we each do our part.
To reach out and touch it with love.
There’s a small piece of heaven in everyone’s heart.
A glorious gift from above.
It will sparkle and shine if we each do our part.
To reach out and touch it with love.
So we thank you tonight for doing your share.
For the gift of bright sunshine and fresh country air but although that’s a
fact.
You’ve done much more than that you’ve shown these dear children just how much
you care.
There’s a small piece of heaven in everyone’s heart.
A glorious gift from above.
It will sparkle and shine if we each do our part.
To reach out and touch it with love.
There’s a small piece of heaven in everyone’s heart.
A glorious gift from above.
It will sparkle and shine if we each do our part.
To reach out and touch it with love.
Yes, you’ve shown once again we’re united and strong.
But the hour is late time is moving along.
So till next year dear friends when we meet here again
Lets raise up our voices and sing out this song.
There’s a small piece of heaven in everyone’s heart.
A glorious gift from above.
It will sparkle and shine if we each do our part.
To reach out and touch it with love.
There’s a small piece of heaven in everyone’s heart.
A glorious gift from above.
It will sparkle and shine if we each do our part.
To reach out and touch it with love.
There’s a small piece of heaven in everyone’s heart.
A glorious gift from above.
It will sparkle and shine if we each do our part.
To reach out and touch it with love.
There’s a small piece of heaven in everyone’s heart.
A glorious gift from above.
It will sparkle and shine if we each do our part.
To reach out and touch it with love.
There’s a small piece of heaven in everyone’s heart.
A glorious gift from above.
It will sparkle and shine if we each do our part…
To reach out and touch it, to reach out and touch it, to reach out and touch it.
With love.
Touch it with love!

Songtekstvertaling

Sommige mensen vragen het zich af.
Anderen kunnen dat zeggen.
Als tegenspoed hun kant opgaat, laat me dan rennen laat me me verstoppen oh ik moet mijn ogen sluiten
ogen tegen de tijd dat ze open zijn, kunnen vervagen.
Maar niet jullie beste vrienden.
Je weet precies wat je moet doen als je geconfronteerd wordt met een uitdaging, Je komt altijd door.
En je hebt een glimlach geschilderd op het gezicht van een kind om ervoor te zorgen dat zijn
dromen komen uit.
Er is een klein stukje hemel in ieders hart.
Een glorieus geschenk van boven.
Het zal glinsteren en schijnen als we allemaal ons Deel doen.
Om het met liefde aan te raken.
Er is een klein stukje hemel in ieders hart.
Een glorieus geschenk van boven.
Het zal glinsteren en schijnen als we allemaal ons Deel doen.
Om het met liefde aan te raken.
Dus we danken u vanavond voor het doen van uw deel.
Voor de gave van heldere zon en frisse buitenlucht, maar hoewel dat een
feit.
Je hebt veel meer gedaan dan je deze lieve kinderen hebt laten zien hoeveel
je geeft om me.
Er is een klein stukje hemel in ieders hart.
Een glorieus geschenk van boven.
Het zal glinsteren en schijnen als we allemaal ons Deel doen.
Om het met liefde aan te raken.
Er is een klein stukje hemel in ieders hart.
Een glorieus geschenk van boven.
Het zal glinsteren en schijnen als we allemaal ons Deel doen.
Om het met liefde aan te raken.
Ja, je hebt weer eens laten zien dat we verenigd en sterk zijn.
Maar het uur is te laat.
Dus tot volgend jaar lieve vrienden als we elkaar hier weer ontmoeten
Laten we onze stemmen verheffen en dit lied zingen.
Er is een klein stukje hemel in ieders hart.
Een glorieus geschenk van boven.
Het zal glinsteren en schijnen als we allemaal ons Deel doen.
Om het met liefde aan te raken.
Er is een klein stukje hemel in ieders hart.
Een glorieus geschenk van boven.
Het zal glinsteren en schijnen als we allemaal ons Deel doen.
Om het met liefde aan te raken.
Er is een klein stukje hemel in ieders hart.
Een glorieus geschenk van boven.
Het zal glinsteren en schijnen als we allemaal ons Deel doen.
Om het met liefde aan te raken.
Er is een klein stukje hemel in ieders hart.
Een glorieus geschenk van boven.
Het zal glinsteren en schijnen als we allemaal ons Deel doen.
Om het met liefde aan te raken.
Er is een klein stukje hemel in ieders hart.
Een glorieus geschenk van boven.
Het zal glinsteren en schijnen als we allemaal ons Deel doen…
Om uit te reiken en aan te raken, om uit te reiken en aan te raken, om uit te reiken en aan te raken.
Met liefde.
Raak het met liefde aan!