ABC — All Of My Heart songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All Of My Heart" van ABC.
Songteksten
Once upon a time when
we were friends
I gave you my heart, the story ends —
No happy ever after now we’re friends.
Wish upon a star if that might help,
The stars collide if you decide,
Wish upon a star if that might help.
What’s it like to have loved and to lose her touch?
What’s it like to have loved and to lose that much?
Well, I hope and I pray that maybe someday
You’ll walk in the room with my heart.
Add and subtract but as a matter of fact
Now that you’re gone I still want you back.
Remembering surrendering,
Remembering that part — all of my heart.
Spilling up in silk and coffee lace,
You hook me up a rendezvous at your place,
Your lipstick and your lipgloss seals my fate.
Sentimental powers might help you now
But skip the hearts and flowers, skip the ivory towers,
You’ll be disappointed and I’ll lose a friend.
No, I won’t be told there’s a crock of gold at the end of the
rainbow,
Or that pleasure and pain,
Sunshine and rain might make this love grow.
But I hope and I pray that maybe someday
You’ll walk in the room with my heart.
Add and subtract but as a matter of fact
Now that you’re gone I still want you back.
Remembering — surrendering,
The kindest struck the coolest heart — all of my heart.
Yes, I hope and I pray that maybe someday
You’ll wakl in the room with my heart.
And I shrug and I say that maybe today you’ll come home soon.
Surrendering — remembering,
Surrendering that heart, all of my heart — all of my heart.
Songtekstvertaling
Once upon a time when
we waren vrienden.
Ik gaf je mijn hart, het verhaal eindigt —
Nu zijn we vrienden.
Wens een ster als dat zou kunnen helpen,
De sterren botsen als je besluit,
Wens een ster als dat kan helpen.
Hoe is het om lief te hebben en haar gevoel te verliezen?
Hoe is het om zoveel lief te hebben en te verliezen?
Nou, ik hoop en ik bid dat misschien op een dag
Je loopt de kamer binnen met mijn hart.
Optellen en aftrekken, maar in feite
Nu je weg bent, wil ik je nog steeds terug.
Herinneren aan overgave,
Ik herinner me dat deel, heel mijn hart.
Morsen in zijde en koffiekant,
Regel een rendez-vous bij jou thuis.,
Jouw lippenstift en lipgloss bezegelen mijn lot.
Sentimentele krachten kunnen je nu helpen.
Maar sla de harten en bloemen over, sla de ivoren torens over,
Je zult teleurgesteld zijn en Ik zal een vriend verliezen.
Nee, Ik wil niet verteld worden dat er een bak goud aan het eind van de
Rainbow,
Of dat plezier en pijn,
Zonneschijn en regen kunnen deze liefde doen groeien.
Maar ik hoop en ik bid dat misschien ooit
Je loopt de kamer binnen met mijn hart.
Optellen en aftrekken, maar in feite
Nu je weg bent, wil ik je nog steeds terug.
Onthouden-overgeven,
De aardigste raakte het coolste hart, heel mijn hart.
Ja, ik hoop en ik bid dat misschien ooit
Je zult wakker worden in de kamer met mijn hart.
Ik haal m ' n schouders op en zeg dat je vandaag misschien snel thuiskomt.
Overgave-herinnering,
Dat hart opgeven, heel mijn hart, heel mijn hart.