Abandon Kansas — Mirror songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mirror" van Abandon Kansas.

Songteksten

Wake up, fall asleep
Same thing on repeat
Just a muted echo
This never ending
Though i am free
Still won’t guarantee
This American dream
Will make me happy
When i look in the mirror
An open door to the deeper
This skin i am buried in Tell me my name again
Just a face in the mirror
And it’s not getting better
Till it occurred to me
I’m as young as I’ll ever be Is this all these hands will ever hold?
Is it enough to fill my grave?
I keep begging for the answers
But in the glass they will remain
I’m so sick of trying
Is this living or dying
I can’t fake it anymore
It’s not getting better
I’m not getting better
When i look in the mirror
An open door to the deeper
This skin i am buried in Tell me my name again
Just a face in the mirror
And it’s not getting better
Till it occurred to me
I’m as young as I’ll ever be
I’m as young as I’ll ever be I can’t help but thinking
At some point
It doesn’t matter
And God can sweep the rug out from under you whenever he wants

Songtekstvertaling

Wakker worden, in slaap vallen
Hetzelfde bij herhaling.
Gewoon een gedempte echo.
Dit nooit eindigend
Hoewel ik vrij ben
Nog steeds geen garantie
Deze Amerikaanse droom
Zal me gelukkig maken
Als ik in de spiegel kijk
Een open deur naar de diepere
Deze huid waarin ik begraven ben vertel me mijn naam nog eens
Gewoon een gezicht in de spiegel
En het wordt niet beter.
Tot het bij me opkwam
Ik ben zo jong als ik ooit zal zijn Is dit alles wat deze handen ooit zullen vasthouden?
Is het genoeg om mijn graf te vullen?
Ik blijf smeken om antwoorden.
Maar in het glas zullen ze blijven
Ik ben het zat om het te proberen.
Is dit leven of sterven?
Ik kan niet meer doen alsof.
Het wordt niet beter.
Ik word niet beter.
Als ik in de spiegel kijk
Een open deur naar de diepere
Deze huid waarin ik begraven ben vertel me mijn naam nog eens
Gewoon een gezicht in de spiegel
En het wordt niet beter.
Tot het bij me opkwam
Ik ben zo jong als ik ooit zal zijn
Ik ben zo jong als ik ooit zal zijn Ik kan het niet helpen te denken
Op een gegeven moment
Het maakt niet uit.
En God kan het tapijt onder je vandaan vegen wanneer hij maar wil.