Aaron McMullan — City Country City songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "City Country City" van Aaron McMullan.
Songteksten
City smells of paperbacks rolled up in jacket pockets
Paperbacks that serve to say «Yes I’m well read, now will you fuck me?»
City smells of lonesome singers singing lonesome songs
In a barroom where the shadows they grow longer with each note he fails to catch
The city smells of you, woke up in dope-sick stupor
I’m here, I lay awake in case you needed me
For when I fall asleep I’m hard to shake, what with the pills I have to take
To force the dreams back to the bottom of the arsehole of my mind
Country smells of taunting spiteful train-tracks
And the faces that peer out along the way to somewhere I’m afraid to go
Smells of sun-bleached stones and sitting out reading de Sade
On April evenings, with the dusk accentuating every syllable
The country smells of hope, of hope for progression
Progression, and I will progress in spite of what I say
Country smells of memories and words that I might speak
Or I might sing to you, if you were not so fuckin far away
City pierces sky, country hugs the dirt, and I here someplace in-between
Not quite the wind, not quite the soil
City reeks of loves I long to gain, the country, loves that I destroyed
And destroyed all that they had touched, and they touched me, they silenced me
The night-time smells of scheming and of plotting
In the morning it’s forgotten
For the morning smells of cold reality
The night-time is that city and that sky with stars obscured by neon etchings
From the gutters to the rooftops, never dimmin, never die
Never dimmin, never die
Songtekstvertaling
De stad ruikt naar paperbacks opgerold in jaszakken.
Paperbacks die dienen om te zeggen "Ja ik ben goed gelezen, wil je me nu neuken?»
De stad ruikt naar eenzame zangers die eenzame liedjes zingen.
In een bar waar de schaduwen langer worden met elke noot die hij niet vangt.
De stad ruikt naar jou, werd wakker in een verslaafde stompheid.
Ik ben hier, Ik lag wakker voor het geval je me nodig had.
Want als ik in slaap val ben ik moeilijk te schudden, wat met de pillen die ik moet nemen
Om de dromen terug te dringen naar de bodem van de kont van mijn geest
Het land ruikt naar treiterende, hatelijke treinsporen.
En de gezichten die op weg zijn naar ergens waar ik bang ben om te gaan
Het ruikt naar gebleekte stenen en zittend de Sade te lezen.
Op aprilavonden, met de schemering accentueert elke lettergreep
Het land ruikt naar hoop, hoop op vooruitgang.
Vooruitgang, en Ik zal vooruitgang ondanks wat ik zeg
Het land ruikt naar herinneringen en woorden die ik zou kunnen spreken.
Of ik zou voor je zingen, als je niet zo ver weg was.
Stad pierces lucht, land knuffelt het vuil, en ik hier ergens tussenin
Niet helemaal de wind, niet helemaal de grond.
De stad ruikt naar liefde die Ik wil winnen, het land, houdt ervan dat ik heb vernietigd
En vernietigde alles wat ze hadden aangeraakt, en ze raakten me, ze maakten me het zwijgen op.
De nacht ruikt naar een list en een list.
'S morgens is het vergeten
Want de ochtend ruikt naar koude realiteit
De nacht is die stad en die hemel met sterren verduisterd door Neon etchings
Van de goten naar de daken, nooit dimmin, nooit sterven
Nooit dimmin, nooit sterven