Aaron Embry — Moon of the Daylit Sky songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Moon of the Daylit Sky" van Aaron Embry.
Songteksten
Love to see the moon on a daylit sky
Like a pearl up in the blue saying please don’t cry
Or I think of all you didn’t do on the day you die
Nah, come on, help me sweeten up the gloom in my by-and-by
Yeah, I love to see the moon on a daylit sky
Reminding me don’t forget to chew on your humble pie
And/or eat your heart out with a spoon
Here, I’ll tell you why
It’s you, yeah, you
You who put that magic in moon of the daylit sky
It’s you, yeah, you
You who put that magic in moon of the daylit sky
You know, I’d love to see the moon on a daylit sky
Like a pearl up in the blue saying please don’t cry
Or I think of all you didn’t do on the day you die
Nah, come on, help me sweeten up the gloom in my by-and-by
Help me sweeten up the gloom in my by-and-by
It’s you, yeah, you
You put that magic in moon of the daylit sky
Songtekstvertaling
Love to see the moon on a daylit sky
Als een parel in het blauw zeg alsjeblieft niet huilen
Of ik denk aan alles wat je niet deed op de dag dat je sterft.
Nee, kom op, help me de somberheid in mijn by-and-by op te frissen.
Ja, Ik hou ervan om de maan te zien op een dagverlichte hemel
Vergeet niet op je nederige taart te kauwen.
En / of eet je hart uit met een lepel
Hier, Ik zal je vertellen waarom
Jij bent het.
Jij die die magie in de maan van de daglichte hemel plaatste
Jij bent het.
Jij die die magie in de maan van de daglichte hemel plaatste
Weet je, Ik zou graag de maan zien op een dagverlichte hemel
Als een parel in het blauw zeg alsjeblieft niet huilen
Of ik denk aan alles wat je niet deed op de dag dat je sterft.
Nee, kom op, help me de somberheid in mijn by-and-by op te frissen.
Help me de somberheid in mijn by-and-by op te frissen.
Jij bent het.
Je stopt die magie in de maan van de daglichte hemel